見出し画像

One Jump Ahead 意訳

こんにちは、ハルノです!
本日は「One Jump Ahead」をお送りいたします!

歌詞

Gotta keep one jump ahead of the breadline
いつだって人よりお先に!

One swing ahead of the sword
奴の剣よりはやく一振り!

I steal only what I can't afford
困ってるもんしか盗んじゃいないよ!

And that's everything
って全部だったわ(笑)

One jump ahead of the lawmen
衛兵たちの先回りだ

That's all and that's no joke
それだけさ、笑い事じゃないぞ?

These guys don't appreciate I'm broke
奴ら「ただじゃおかない」って感じだ、まいったなぁ

Riff raff !
コソ泥!

Street rat !
このドブネズミが!

Scoundrel !
チンピラ野郎め!

Take that !
お見舞いしてやるぜ!

Try different attack, guys
おいおい、もっと別の手考えなって

Rip him open
八つ裂きにしてやれ!

Around the back lines
裏に回り込め!

I can take a hint, gotta face the facts
アドバイスしてやろうか、現実見るんだな

Could really use a friend or two, huh ?
頼れる友達の一人や二人欲しいもんだよ

Oh it's sad, Aladdin's hit the bottom
あらまぁ!アラジンが尻もちついちゃったわ!

He's become a one-man rise in crime
このアグラバー唯一のお尋ね者

I'd blame parents except he hasn't got them
親の顔が見てみたいわ、もういないみたいだけどね

Gotta eat to live, gotta steal to eat
食っていくには盗みだってやらなきゃいけないんだ

Tell you all about it when I got the time
その話は、時間がある時に話すよ

One jump ahead of the slowpokes
いつだってのろまな奴らの先を行って

One skip ahead of my doom
運命なんて飛び越えてやるのさ!

Next time gonna use a nom de plume
次からは偽名を使うとするか

One jump ahead of the hitmen
追手の先を行って

One hit ahead of the flock
群がる奴らを一突きしてやるのさ

I think I'll take a stroll around the block
フラ〜っとお散歩でもしようかな

Stop thief !
待て!泥棒!

Vandal !
この野蛮人!

Abu !
来い、アブー!

Scandal !
只事じゃないぞ!

Let's not be too hasty
まぁ落ち着けって

Still I think he's rather tasty
でも彼ってとっても魅力的よね

Gotta eat to live, gotta steal to eat
生きてくためだ、盗みだってやらなきゃ

Otherwise we'd get along, wrong !
それか、仲良くなれるかも?んなわけあるか!

One jump ahead of the hoofbeats
ラクダの足音をよそに、

One hop ahead of the hump
コブの上を一っ飛びさ

One trick ahead of disaster
大惨事だってスッとすり抜けちまう

They're quick but I'm much faster
奴らも中々だけど、僕のがはやいね

here goes
いくぞー

Better throw my hand in, wish me happy landing
ここで手を離してっと、さぁ無事に着地できるよう祈ってね!

All I gotta do is jump !
そう、ひたすら跳ぶんだ!

いかがでしたでしょうか?
よろしければスキとフォローお願いします!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?