記事一覧
再生
Promise of Light
ふみさんの詩「光の約束」の英語訳詞バージョン。 詞先で作った日本語歌詞の曲に、翻訳した英語歌詞を譜割りしたものです。 原詩:ふみ https://www.youtube.com/@fumie.c 訳詞:古い音楽帳(音楽帳工房) 音楽:古い音楽帳(音楽帳工房) Vocal : Mai 101 (Synthesizer V Pro 1.9.0) Piano : Walker 1955 Concert D (Embertone) Clarinet: Herring Clarinet (Embertone) オリジナルの日本語歌詞による歌は、原作のふみさんのボーカルでこちらにあります。 https://youtu.be/2mT2aI442AQ 以下、英語訳詞の対訳です。 何千もの光の精たちが、空高く舞い上がり、新しい星が生まれる。 星空の彼方に、新しい星々が生まれる。 朝には見ることができるでしょう。 淡い光とともに。 大切なあの人も、そこにいるかしら。 あの暖かい世界に。 幾千もの精霊たちがこの地上に舞い降りる。 新しい世界が開ける。 この地上にいる私たちに。 お昼には、そこにいるでしょう。 そこは、陽だまりのようにあたたかい世界。 七色に輝く光が見える。 それは、あなたの光かもしれない。 それは、七色の虹。 それは、約束の虹。 何も求めない 与える喜び 何も求めない 与えられる喜び すべてがまとまっていく。 すべてがつながっていく。 光の約束はかなうでしょう。 それは、今、かなえられる。