見出し画像

鬼滅の刃“スペイン語版”が登場~オープニング曲『紅蓮華』の日本語・スペイン語を比べてみた~

先日、Twitterを眺めていると
こんな記事を発見!!

↓↓↓↓↓↓


鬼滅の刃のスペイン語版が
発売されるんだって!

これは、スペイン語を楽しみながら
勉強するのにもってこいだと思い、
早速チェック。


お値段は···、

5巻セットで、な・な・なんと、

↓↓↓↓↓↓


9,500円(税別)

高い。高すぎるよ~(×_×;)


日本語版の単行本は1巻

440円(税別)なので、

実に4倍以上の値段に!!

スペイン語に翻訳すると、
こんなにも付加価値がつくのね~
ということがわかりました・・・(^^;)


そして、もう1つ。

鬼滅の刃オープニング曲の『紅蓮華』
スペイン語Ver.も発見!!

超カッコイイ♡
↓↓↓↓↓↓


”この日本語って、こんな言葉になるの!!”

っていう衝撃&発見が面白かった(*^-^*)

そこで、ここからは『紅蓮華』の
日本語Ver.とスペイン語Verの歌詞を
比べてみます⭐
(興味のある方だけお読みくださいね♬)


今日のnoteはとても楽しかった(#^^#)



『紅蓮華』

強くなれる理由を知った 
Busco aún la razón que fuerza me da...

僕を連れて進め
Lejos yo llegaré seguiré


泥だらけの走馬灯に酔う
Tengo los recuerdos fuertemente intoxicados

こわばる心
Y que corazón quebrado

震える手は掴みたいものがある
Las manos me tiemblan porque hay algo que no he terminado

それだけさ
No hay nada más

夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
La esencia de la noche (I'll spend all thirty nights)

空睨んでも(Staring into the sky)
Llenando el cielo azul (Staring into the sky)

変わっていけるのは自分自身だけ
El cambio empieza en uno y esto no reside en otros

それだけさ
No hay nada más

強くなれる理由を知った
Busco aún la razón que fuerza me dará

僕を連れて進め
Lejos yo llegaré seguiré

どうしたって!
¡Qué importa!

消せない夢も 止まれない今も
Casi no puedo parar y este sueño vivirá

誰かのために強くなれるなら
Hoy puedo ser mejor porque entendí lo que era sufrir

ありがとう 悲しみよ
A mi dolor las gracias le doy

世界に打ちのめされて負ける意味を知った
Aprendí lo difícil que es perder cuando todo el mundo me golpeó

紅蓮の華よ咲き誇れ!
De mí brotó una flor que me revivió

運命を照らして
Destino que fue ... desastre


イナビカリの雑音が耳を刺す
La tormenta suena el rayo suena en mis oídos

戸惑う心
Y el corazón ahogado

優しいだけじゃ守れないものがある?
¿Hay algo que pueda ... proteger solo con gentileza?

わかってるけど
Ya lo sé bien, pero...

水面下で絡まる善悪
De la mano andan el bien y el mal

透けて見える偽善に天罰
Duele ver a través de las siluetas

Tell me why, Tell me why, Tell me why……

I don't need you

逸材の花より 挑み続け咲いた一輪が美しい
Hay que fortalecer aquel talento que quiere competir y florecer


乱暴に敷き詰められた トゲだらけの道も
Camino lo que debo recorrer y los peligros enfrentar

本気の僕だけに現れるから 乗り越えてみせるよ
Despertará mi verdadero yo y podré superar todo eso que me daba temor...

簡単に片付けられた 守れなかった夢も
Los sueños que no puedo proteger los guardo en interior

紅蓮の心臓に根を生やし この血に宿って
De él brotó una flor que vive en mi no quiero que me derroten


人知れず儚い 散りゆく結末
Se va, se va el tiempo cruel el fin está por empezar

無情に破れた 悲鳴の風吹く
Soplando va el viento que desgarrará un grito azul

誰かの笑う影
Personas que riendo están

誰かの泣き声
Personas que llorando están

誰もが幸せを願ってる
Pero al final la felicidad hay que ir a buscar


どうしたって!
¡Qué importa!

消せない夢も 止まれない今も
Casi no puedo parar y este sueño vivirá

誰かのために強くなれるなら
Hoy puedo ser mejor porque entendí lo que era sufrir

ありがとう 悲しみよ
A mi dolor las gracias le doy

世界に打ちのめされて負ける意味を知った
Aprendí lo difícil que es perder cuando todo el mundo me golpeó

紅蓮の華よ咲き誇れ!
De mí brotó una flor que me revivió

運命を照らして
Destino que fue desastre


運命を照らして
(スペイン語Verではカット)






36歳から始めたスペイン語。新しいことを始めるのに遅すぎることはない!強いマインドがあれば大丈夫! 私はここで日本と世界との情報を共有すること、また、自分の経験を通して一人でも多くの人に学ぶことの楽しさを伝えていきたいと思っております。 よろしければぜひサポートをお願いします。