見出し画像

「皆さん」を英語で?everyone と everybody の違いをネイティブに聞いてみた!

おはようございます!英語専門個別指導塾(那覇長田校・田原校・オンライン校)です!


※ >>英語専門個別指導塾の詳細はこちら


今回は everyoneeverybody の違いをネイティブに聞いてみました!


【Question】
Is there a difference between these two options?🤔 Thank you!

1) Good morning, everyone!
2) Good morning, everybody!

【質問】
この2つの選択肢に違いはありますか?🤔

① アメリカ人の感覚🇺🇸
Same thing!! At least to me haha
【同じです!少なくとも私には(笑)】

② アメリカ人の感覚🇺🇸
同じ意味です。

③ アメリカ人の感覚🇺🇸
Same thing  although - ‘good morning everybody’ is more casual and can be used for a smaller group of people - such as a group of friends. On the other hand ‘good morning everyone’ is more formal and can be used to address a larger gathering of people. Hope this was helpful☺️
【同じ意味ですが、「good morning everybody」はよりカジュアルで、友人同士など少人数のグループに対して使うことができます。一方、'good morning everyone'はよりフォーマルで、大勢が集まるときに使うことができます。 お役に立つと嬉しいです☺️】


④ オーストラリア人の感覚🇦🇺
It means the same to me. I think I would use 1 more only because it has less syllables 😄
【私にとっては同じ意味です。 音節が少ないので、私なら1を多く使うと思います😄】



ぜひ参考に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?