英語表現 "free-for-all" を使った例文
制限のない自由な状態や、無秩序な混沌とした状態、もしくは飛び入り参加OKや自由で縛りの無いゆるい・・・などの意味があります。あまりフォーマルな場面では使わない表現かもしれません。英検1級レベルの表現です。
英語表現 "free-for-all" を使った例文
1. 議論や競争など混沌とした状況
The debate turned into a free-for-all, with everyone shouting over each other.
The final sprint of the race was a free-for-all, with the lead changing several times.
The political climate in the country has become a free-for-all, with no clear consensus on any issue.
2. 制限や規則がない状況
The buffet was a free-for-all, with people piling their plates high with food.
The children were allowed to have a free-for-all in the playroom, making as much mess as they wanted.
The company's new policy of unlimited vacation days has led to a free-for-all, with employees taking time off whenever they want.
3. 暴力や混乱を伴う状況
The riot turned into a free-for-all, with people looting stores and setting fire to buildings.
The aftermath of the natural disaster was a free-for-all, with people struggling to survive in the chaos.
The stock market crash led to a free-for-all, with investors panic-selling their shares.
4. その他
The free-for-all discussion resulted in a number of new ideas being proposed.
The team's free-for-all brainstorming session was a great success, generating a lot of creative ideas.
The company's free-for-all approach to innovation has led to a number of successful new products.
補足
"free-for-all" は名詞としても副詞としても使用できます。
"free-for-all" はフォーマルな場面ではあまり使われません。
"free-for-all" は、混沌とした状況や制限のない状況など、様々な場面で使用できます。
例文の日本語訳
議論は誰かが叫び始め、収集がつかなくなった。
レースの最後のスパートは激しい競争となり、何度も首位が入れ替わった。
国の政治状況は混沌としており、どの問題についても明確なコンセンサスがない。
ビュッフェは食べ放題で、人々は皿に山盛りの食べ物を乗せていた。
子供たちはプレイルームで自由に遊ばせてもらい、好きなだけ散らかしていた。
会社の新しい無制限の休暇制度は、従業員が好きな時に休暇を取るという混乱を招いている。
暴動は略奪や放火などの混乱状態となった。
自然災害の後は、人々が生き延びるために必死になる混乱状態となった。
株式市場の暴落は、投資家たちがパニックに陥って株を売りまくるという混乱状態となった。
自由な議論の結果、多くの新しいアイデアが提案された。
チームの自由なブレインストーミングセッションは大成功し、多くの創造的なアイデアが生まれた。
会社の自由なイノベーションへの取り組みは、多くの成功した新製品を生み出した。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?