見出し画像

[和訳]Idol (English Version)〜YOASOBI〜


Couldn't beat her smile, it stirred up all the media
彼女の笑顔には勝てないよ、メディアをぜーんぶ引っ掻き回しちゃう
Secret side, I wanna know it, so mysterious
見えないところも、知りたいな、とっても気になる
Even that elusive side, part of her controlled area
掴めない、そんなところも作り込んでる
Complete and perfect
完全で完璧
All you say is a bunch of lies
言ってることは全部嘘だけど
Dear miss genius idol, unmatched
親愛なる、無類の天才アイドル様
(You're my savior, you're my saving grace)
(あなたは私の救世主、あなたは私の取り柄)


What did you eat today?
今日は何を食べたの?
What book do you love?
なんの本が好きなの?
Whenever you go out for fun, tell me, where do you go?
出かけるなら、教えてよ、どこに行くの?
Haven't eaten anything
まだ食べてないの
It's a secret, unknown
それは秘密、わかんないよ
Any questions you're facing, always acting so vaguely
どの質問も、曖昧なふりしちゃう


So unconcerned, although you brightly glow
全然気にしない、たとえ眩しく照らされようと
Any seemingly unveiled secrets are as sweet as honey
噂話は、はちみつと同じくらい甘いの
Confusing, why, why, why?
困っちゃう、なんで?ばっかり
Essential lie, lie, lie
嘘は欠かせないの
So, what is your type of guy? Any partner?
ところで、どんな人がタイプなの?恋人は?
So, now, answer this
ねぇ、今すぐ答えてよ


"I don't have any idea how I could love anyone" (Hey! Hey!)
もし誰かを愛せたらどんな感じか、私にはわからない
"I don't seem to know what it signifies" (Hey! Hey! Hey! Hey!)
それってどんなものなの?
Cannot find out if it's true or it's a lie (Hey! Hey! Hey! Hey!)
嘘かホントかも分かりもしない
Once again, there's somebody who's fallen for the words and cues
ほらまた、その言葉と仕草に落ちてくの
Made him lose his head over you
夢中にさせちゃう



That emotion melts all hearts, all eyes on you
君を目に映す人みんな、心が溶けちゃう
'Cause you are perfect, the most ultimate idol
だって君は、完璧で、究極のアイドル
Unrivalled, will not appear again
もう二度と現れない、無二の存在
It's the brightest star reborn, yes, indeed
一番星が生まれ変わったの、本当よ
Ah, using that smiling face
あの笑顔と
That "I love you" again
愛してるで
Now, everybody is lured and captivated by you
また、みんな君に引き寄せられる、うっとりする
The pupil that you got
君の授かった瞳
The words you vocalize
君が放つ言葉
Even when untrue, it's your perfected Ai
たとえ真実でなくても、それは完璧なアイ


Right, right, we all know she's very special, yes
そうだよね。あの子ってやっぱり特別だよね
We had lost the fight before it started, so impressed
私たちなんて、戦う必要もないよ、尊敬しちゃう
Miss, I'm such a star
あの子のそばにいれるなんて、羨ましいでしょ?
We're serving as support to her grace
私たちは女神を引き立てるための存在
Cannot tell me everything was because of her
全部あの子のおかげ、なんてそんな言葉聞きたくないわ
No, it's not right
そんなの、違う
Out of line
全部違うわ
How can we not feel jealous while being around
そばにいて嫉妬せずに居られるわけないじゃない
It's not a joke, you know, right?
冗談じゃない、ね?わかるでしょ?
So, I cannot forgive you for that
だから許せないの
Completely deny
拒絶しちゃう
Imperfect you that I sight
完璧じゃないあなたが、目に映るなんて
Myself, no pardon allowed
自分を、許したりできないの
I won't allow anyone if it's not you, strongest of all
1番強い君以外認めない


That emotion seized all hearts worshipping you
君を信じる人みんな、心を捉えられちゃう
Yes, indeed
そう、
So strong, it's you, unrivalled idol
とっても強い、君は唯一無二のアイドル
There cannot be weaknesses to find
弱点なんて、見つからない
The brightest star is residing in you
一番星が君の瞳で煌めいてる
The gaps and shortcomings, don't show 'em
欠点や弱点は、みんなには見せられない
Dammit, dammit (Hey! Hey!)
もう!!
Parts nobody wants to know should remain hidden (Hey! Hey! Hey! Hey!)
誰も見たくないところは隠しとかなくちゃ
One and only
唯一無二
If it's different, no way, no way (Hey! Hey!)
じゃないなんて、そんなの、嫌
Such a true love, it's the realest Ai (Hey!)
この真実の愛こそ、本物のアイ


Showing this smile, my own weapon boiling media
私の武器、この笑顔でメディアを沸かせちゃう
Keeping everything about my secret deep inside
秘密は内側の奥深くに仕舞って
"I'm in love with you," my career is built on such a lie
みんなのこと愛してる、私のキャリアはこんな嘘でできてるの
It's the way I know to show my love, without a doubt
これが私が知ってる愛の伝え方、騙したりなんかしてない
Running down, my sweat is flowing
伝ってく、私の汗は
Cleanest aqua, right?
流れ落ちる綺麗なアクア、でしょ?
Ruby hidden under my eyelids where it resides
宿されたルビーは瞼の下に隠れてる
I sing and dance around
歌って踊る
Look at me, I'm Maria
みて、私はマリアなの
So, lying surely is the greatest kind of love
だから、きっと嘘は最高の愛だよ


I recall no one that loved me whole before
私を全部愛してくれた人なんていない
And I've not been in love with anybody before
誰かを愛したことなんてない
Now, the lies I'm making up
今、私のついてる嘘
I'm hoping that a day comes when they all become true
それが全部本当になることを願ってる
And I keep wishing they do
ずっと願い続けてる


One day, I will hold everything that I pursue
いつか、欲しいもの全部手に入れる
Yes, I am so greedy, true voracious idol
そう、私は超よく深くて貪欲なアイドル
So, sincerely, what I'm wishing for is to love each of you with all my heart
本当に叶えたいことは、あなた達一人一人を私の心全部で愛すこと
And so, today, I lie again (Hey! Hey! Hey! Hey!)
だから今日も、また嘘をつく
The words I vocalize inside of me (Hey! Hey! Hey! Hey!)
私が心でつぶやく言葉が
I'm wishing that one day they come true (Hey! Hey! Hey! Hey!)
叶うその日が来るのを願うわ
Up to this day, I've not been able to let you (Hey! Hey! Hey! Hey!)
今日まで、あなた達には
And you hear me saying those meaningful words
この大事な言葉を伝えてこなかった


I, I said it at last
私、ついに言うわ
I know it's not a lie as I'm voicing these words
わかるの、この言葉は嘘じゃない
I love you
愛してる
(Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
You're my savior, my true savior, my saving grace)
(嘘は私の救いの主、嘘は真実、嘘が取り柄)

今日の一言
やっぱり、作詞する人はすごいのだなと
改めて思いました。語感の良さ、表現の綺麗さなどね、、、。

英語でIDOLは崇拝の対象、神像という意味なんだよね。
推しがいるから、頑張れるっていうから
まぁ確かにそうなのかも

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?