見出し画像

日本人の「7」の書き方は世界的にみておかしい?

僕の彼女はアメリカ人で、よくお互いに「当たり前」だと思っていたことが当たり前ではないということに気が付かされる。いわゆるカルチャーショックというやつだ。

最近新しく発見したことは、僕の「数字の7」の書き方が変という話から始まった。僕は数字の7を下記のように書いているのだが、皆さんはどうだろうか。

僕はなんの疑いもなくこのように7を書いてきた。だが「7」をよく見てみてほしい。僕が書いたものと、この文章で使用されている7は明らかに違っているだろう。

どうやらアメリカでは僕のように7を書く人はほとんど居ないようだ。たしかにアメリカ以外の外国の方が書く「7」はフォント通り2画の「7」が非常に多い。

僕を含め日本人がよく使う3画の「7」は世界的には少数派のようだ。だが、7を雑に書くと「1」と見間違うことがよくあり不便だ。日本式の「7」がもっと世界に普及すればと思う。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?