보고싶어, 보러갈게 -On My Way- / 2PM 和訳
보고싶어, 보러갈게 -On My Way- / 2PM
MUST
다 필요 없고 보고 싶어
他のものはいらない会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くよ
I'm on my way to see you
On my way to see you
넌 어디에 있는지 누구랑 있는지
君はどこにいるの 誰といるの
네가 뭘 하고 있는지 상관없어 난
君が何と言おうと関係ないんだ僕には
다만 네 마음이 궁금해 어떤지
ただ君の心が気になるんだ、どうなのかって
네가 날 생각하는지 상관있어 난
君が僕の事を想ってくれているかは関係ないよ
왠지 걱정이 되고 네가 신경 쓰이고
なんだか心配になって君が気になるし
일은 또 밀려 있지만
仕事がまだ溜まってるけど
다 필요 없고 보고 싶어
何もいらないんだ 会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くよ
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉はいらない、会いたい
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだ 今君は
나와 있어야 할 것 같은데
僕といなきゃいけないと思うんだ
너와 있어야 할 곳 그곳 그 자리 네 옆자리
君といるべきその場所 その席 君の隣
네가 보고 싶으니까 그냥 널 보러 갈게
君に会いたいから、ただ会いに行くよ
지금 보러 갈게
今会いに行くよ
I'm on my way to see you
See you see you see you
On my way to see you
See you see you see you
내 맘이 어떠냐 물어봐
僕の気持ちを聞いてみてよ
너와 있는 시간을 다 묶어놔
君といる時間を全て縛っておいてよ
두고 싶어 해가 뜰 때까지
日が昇るまで
아니 해가 뜨고 다시 해가 질 때까지
いや、日が昇ってもまた日が暮れるまで
머뭇거리는 역할은 네가 맡아줘
ためらう役は君がやってよ
난 좀 서둘러야 하는 역할이야
僕はちょっと急ぐ役なんだ
너도 내 맘이 확실하길 원하니까
君も僕の気持ちが確実になるのを望んでいるから
너와의 시간은 빠른데
君との時間は早いのに
너 없는 시간은 왜 점점 더 느려지는데
君のいない時間はどうして遅くなっていくんだ
다 필요 없고 보고 싶어
何もいらないから 会いたいんだ
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くよ
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉は必要ない、会いたい
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだって 今君は
어디가 됐든지 몇 시가 됐든지
どこにいたって 何時だろうと
거기 얼마나 걸릴지 상관없어 난
どれ程遠くたって関係ないんだ僕には
다만 네 마음이 날 원하고 있는지
ただ君の心が僕を欲しがっているのかって
너도 가슴이 뛰는지 상관있어 난
君も胸がときめくのかって知りたいんだ僕は
다 필요 없고 보고 싶어
何もいらない、会いたい
널 보러 갈게 널 보러 갈게
君に会いに行く 君に会いに行くから
긴말 필요 없이 보고 싶다고
長い言葉は必要ない、会いたい
널 보러 간다고 지금 넌
君に会いに行くんだって 今君は
나와 있어야 할 것 같은데
僕と一緒にいなきゃいけないと思うんだ
너와 있어야 할 곳 그곳 그 자리 네 옆자리
君といるべきその場所 その席 君の隣
네가 보고 싶으니까
君に会いたいから
그냥 널 보러 갈게 지금 보러 갈게
ただ君に会いに行く 今会いに行くよ
On my way to see you
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?