【和訳】 Read your Mind / Sabrina Carpenter

Made it clear when you told me
Don't know why but you gotta be lonely
Say it's hard but you make it look easy
So I'm trying to live in reality

はっきり伝えてくれたね
理由はわからないけど、一人になりたいんだと
僕も辛いと言ってるけど たやすそうに見える
だから私は現実を生きようとしてる

Decompressing
Tryna ease the tension
But you got me stressing
Feeling like I need to call when you sneak up on me
Tell me that you miss me in your life

圧力がなくなって
不安をほぐそうとする
でもあなたがストレスになる
あなたが忍び寄ってきて 君が恋しいと言われると
電話しないとって気分になる

I can't read your mind
You say that you need to be alone
But night and day
Want me at your beck and call
You say you know
That you might be crossing a line
Wasting all our time
To think that we could be casual
You're not my friend
And, baby, you never were
Why the fuss if you say you just wanna be mine?
I can't read your mind

何考えてるかわからない
一人になりたいって言いながら
夜も 昼も
私を支配したがる
一線を超えてるかもって言うあなた
二人の時間を無駄にしてるよ
カジュアルな関係になれるかもなんて
友達じゃないんだから
友達だったこともないし
私のものになりたいだけって言うなら
なんで問題を起こすの?
何考えてるかわからない

Tell me what's gonna happen
When it's you and me in a room but you know you can't have it?
Oh I'll be laughing
When you say that you really have changed
Finally found your way
'Cause I'm close to your face

何が起こるか教えてよ
部屋にはあなたと私だけ でも手に入らないってなったら
私は笑っちゃうね
顔が近くにあるからって
本当に変わったんだ
やっと進む道が見つかった とか言われたら

Double-checking
Did I get the message in the way you intended?
Got me second-guessing when you sneak up on me
Tell me that you need me in your life

ダブルチェック
あなたのメッセージを誤解なく受け取ったかな?
あなたが忍び寄ってきて 君が必要だと言われると
勘ぐってしまう

I can't read your mind
You say that you need to be alone
But night and day
Want me at your beck and call
You say you know
That you might be crossing a line
Wasting all our time
To think that we could be casual
You're not my friend
And, baby, you never were
Why the fuss if you say you just wanna be mine?
I can't read your mind

何考えてるかわからない
一人になりたいって言いながら
夜も 昼も
私を支配したがる
一線を超えてるかもって言うあなた
二人の時間を無駄にしてるよ
カジュアルな関係になれるかもなんて
友達じゃないんだから
友達だったこともないし
私のものになりたいだけって言うなら
なんで問題を起こすの?
何考えてるかわからない

You say that you need to be alone
But night and day
Want me at your beck and call
You say you know
That you might be crossing a line

一人になりたいって言いながら
夜も 昼も
私を支配したがる
一線を超えてるかもって言うあなた

I can't read your mind
You say that you need to be alone
But night and day
Want me at your beck and call
You say you know
That you might be crossing a line
Wasting all our time
To think that we could be casual 
You're not my friend 
And, baby, you never were
Why the fuss if you say you just wanna be mine?
I can't read your mind

何考えてるかわからない
一人になりたいって言いながら
夜も 昼も
私を支配したがる
一線を超えてるかもって言うあなた
二人の時間を無駄にしてるよ
カジュアルな関係になれるかもなんて
友達じゃないんだから
友達だったこともないし
私のものになりたいだけって言うなら
なんで問題を起こすの?
何考えてるかわからない

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?