《定格纪念》易安音乐社 - 日本語訳

有你的陪伴是我们幸福的瞬间
君がいてくれることが私たちの幸せな瞬間

慢慢发现梦想就在你和我身边
段々と夢が君と私のそばにあると気付いた

就算你要离开不管多远我依然怀念
例えどんなに離れていても懐かしい

感谢这一切 和你肩并肩
肩を並んで歩いてくれてありがとう

一起追逐梦想的那些年
一緒に夢を追いかけた年を

又到了下课时间
また授業の時間だ

脚步再快一点
早く行かないと

蓝色的那辆单车总是比我先到达地点
青色の自転車はいつも私より早く着いてる

所有的烦恼心事功课全部都搁浅
色んな悩みも心配事も全部行き詰まった

就在这个夏天 让我们变得帅一点
この夏 私たちをかっこよくしよう

放下书包
カバンを下ろして

别再吵闹站好
騒がないで立ってて

这次比赛也许会在他来之前赢得喝彩
今度の試合は彼が来る前に喝采を浴びるかもしれない

整理衣角一张匆忙拍下的傻傻照片
服を整えて急いで撮ったバカな写真

按键暂停时间
一時停止したボタン

一根红色断了的绳线
赤い糸が切れている

一段难忘的时间
忘れられない時間

谁也别哭泣说声再见
誰も泣かないでさよならと言って

张开翅膀迎接闪亮的明天
翼を広げ輝く明日を迎える

有你的陪伴是我们幸福的瞬间
君がいてくれることが私たちの幸せな瞬間

慢慢发现梦想就在你和我身边
段々と夢が君と私のそばにあると気付いた

就算你要离开不管多远我依然怀念
例えどんなに離れていても懐かしい

感谢这一切 和你肩并肩
肩を並んで歩いてくれてありがとう

一起追逐梦想的那些年
一緒に夢を追いかけた年を

放下书包
カバンを下ろして

别再吵闹站好
騒がないで立ってて

这次比赛也许会在他来之前赢得喝彩
今度の試合は彼が来る前に喝采を浴びるかもしれない

整理衣角一张匆忙拍下的傻傻照片
服を整えて急いで撮ったバカな写真

按键暂停时间
一時停止したボタン

一根红色断了的绳线
赤い糸が切れている

一段难忘的时间
忘れられない時間

谁也别哭泣说声再见
誰も泣かないでさよならと言って

张开翅膀迎接闪亮的明天
翼を広げ輝く明日を迎える

总有一天错过的梦都会被实现
いつか逃した夢が実現する

世界再大也会记得我们的誓言
世界がどんなに大きくても私たちの約束は覚えてる

就算我会离开不要感怀等着我回来
私が離れても帰ってくるのを待たないで

七彩的气球
七色の風船

灿烂的烟火
光輝く花火

都是我最想给你的纪念
私が1番渡したい記念

有你的陪伴是我们幸福的瞬间
君がいてくれることが私たちが幸せな瞬間

慢慢发现梦想就在你和我身边
段々と夢が君と私のそばにあると気付いた

就算你要离开不管多远我依然怀念
例えどんなに離れていても懐かしい

感谢这一切 和你肩并肩
肩を並んで歩いてくれてありがとう

一起追逐梦想的那些年
一緒に夢を追いかけた年を

总有一天错过的梦都会被实现
いつか逃した夢が実現する

世界再大也会记得我们的誓言
世界がどんなに大きくても私たちの約束は覚えてる

就算我会离开不要感怀等着我回来
私が離れても帰ってくるのを待たないで

七彩的气球
七色の風船

灿烂的烟火
光輝く花火

都是我最想给你的纪念
私が1番渡したい記念


易安の曲でトップ5に入るくらい好きな曲を翻訳しました😸✌🏻
MVは青森で撮ってたり桜でうわ〜!って親近感湧きます(?)

今回翻訳するために易安の曲を他にも色々聞いてやっぱ「良」曲が多い、特に過去になればなるほどㅠㅠ


最近 推しのこれからを考えることが増えてきてまして、これからが全く見えなくて演技の道には進まずにこのままアイドルをしてくれ!って思ってるけど、実際のところどっちもなさそうって何処か思ってる自分がいて本当に悔しい。てか苦しすぎる🙂
yjhの未来が本当に見えない 勝手に1年くらいしたら本当に今まで以上オタクも所属してる子も不安とかで潰れそうがちで
推してないオタクが言ってるくらいだからわかってるんだよこっちも 易安の子と洛墨航が好きで推してるから離れたくても離れない
航がアイドルしてる限りは応援してると思うけどずっとアイドルして欲しいあ〜……
わたしのツイートもできないようなひとりごとだから言ってんな〜って感じで見てほしい 脳通ってないから

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?