見出し画像

『DeepL Write』の衝撃

『DeepL』の翻訳性能にはかなり感心している。英語論文のAbstractなど読むのに最適なのだ。ほとんどストレスなく日本語で読めると言っても過言ではない。
この背景には“GPT”といわれる大規模言語モデルの存在がある。Open AIによって開発されたこの言語モデルはGPT-3まであり、日本語に特化した言語モデルも開発されている。その結果として自然な文章の生成が可能になった。

最近話題の『Chat GPT』なんかはまさにそれなのだが、たぶん文章をちゃんと書いて質問ができなかったり、検索エンジンに最適なキーワードを生成することができない人にとってはありがたい存在だろう。そういった人たちからすれば、適当な話し言葉で語りかけるだけで結果が綺麗に出てくるのは便利なのだ。でも、そういった意味で話題になっているだけで、文章が書ける人や検索がきちんとできる人にとってはあまり有り難みのあるものではない。それは私も同じくだった。

※この続きや日々更新される記事の全文は、個別購入以外にnoteにて月額864円の『堀江貴文のブログでは言えない話』への加入でも読むことができます。
★note版『堀江貴文のブログでは言えない話』

ここから先は

517字

¥ 300

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?