見出し画像

すなおの和訳#116: どんな出来事も今の私を創ってる!

こんにちは!

今日はLittle MixのShout out to my exという曲を訳します!

前向きな失恋ソングです♡

私が特に好きな歌詞がこちら!

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレへ叫ぶ、あなたって本当に対した男
You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

傷つくようなネガティブな出来事(例えば失恋)もそれがあったから「今がある」「今の自分がいる」ことは間違いないと思います。多かれ少なかれ影響は受けてるから。

これは恋愛以外のことにも転用できる話だと思うので、何か落ち込むことがこれからあったら「今の自分を創ってくれてるんだ」と思うようにしようと思います!!☺

公式ミュージックビデオはこちらから!

お気に入りのライブパフォーマンスはこちらのビデオで見れます!

アコースティックギターをバックミュージックにしたバージョンのパフォーマンスも大好きなんです(カタカナが多すぎる)こちらのビデオで見れます!この歌声で天にも昇れそう♡

【"Shout out to my ex"から学ぶ英単語】
chick: ひよこ、子供、若い娘、女の子
legit: 正直な
scoop: すくいシャベル
snap: パチンと鳴らす、パンと撃つ、パタッと閉める、パチンとする、ポキッと折る、プッツリ切る、パクリと噛む、かみつく

では訳していきます!


This is a shout out to my ex
これは私の元カレへ大声で言いたいこと

Heard he in love with some other chick
彼は他の女の子と恋に落ちてるって聞いた

Yeah, yeah, that hurt me, I'll admit
そう、そう、それは私を傷つけた、それは認める

Forget that boy, I'm over it
あんな男の子のことは忘れて、私はもう乗り越えた

I hope she gettin’ better sex
彼女は良いセックスができてるといいね

Hope she ain't fakin’ it like I did, babe
彼女が何も偽装してないことを願ってる、私がしたように、ねえ

Took four long years to call it quits
もう終わりだって納得するのに4年という長い歳月がかかったけど

Forget that boy, I'm over it
あんな男の子は忘れて、私はもう乗り越えた

Guess I should say thank you
もしかしたら私はあなたに感謝すべきなのかも

For the "hate yous" and the tattoos
「嫌っている」ことに、そしてタトゥーに

Oh baby, I'm cool by the way
ねえ、ところで私はもう大丈夫だよ

Ain't sure I loved you anyway
もはやあなたを愛してたかどうかさえ分からない

Go 'head, babe, I'ma live my life, my life, yeah
どうぞご自由に、私は自分の人生を生きるから、そう

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレへ叫ぶ、あなたって本当に対した男

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I, I'm all the way up
そう、私は、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never bring me down
誓える、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I'm, I'm all the way up
そう、私は、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never, you'll never bring me down
誓える、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

Oh, I deleted all your pics
あぁ、あなたの写真は全部消した

Then blocked your number from my phone, mmm
あなたの番号も携帯からブロックした、そう

Yeah, yeah, you took all you could get
そう、そう、あなたって手に入れられるものは全部持っていった

But you ain't getting this love no more
だけど、もうこの愛を得ることはない

‘Cause now I'm living so legit (So legit)
だって今私はすごく正直に生きてる(すごく正直にね)

Even though you broke my heart in two, baby (Scoop, scoop)
あなたは私の心を2つに割ったけれど、ねえ(シャベルで割るみたいに)

But I snapped right back, I'm so brand new, baby
でも指を鳴らしてすぐに取り戻す、私はこんなにも新しい自分になった、ねえ

(I'm so brand new)
(私はこんなにも新しい自分になった)

Boy, read my lips, I'm over you, over you, uh
ねえ、私の唇を読んでよ、私はあなたを乗り越えたの、あなたを乗り越えた

Guess I should say thank you
もしかしたら私はあなたに感謝すべきなのかも

For the "hate yous" and the tattoos
「嫌っている」ことに、そしてタトゥーに

Oh baby, I'm cool by the way
ねえ、ところで私はもう大丈夫だよ

Ain't sure I loved you anyway
もはやあなたを愛してたかどうかさえ分からない

Go 'head, babe, I'ma live my life, my life, yeah
どうぞご自由に、私は自分の人生を生きるから、そう

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I'm, I'm all the way up
そう、私は、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never bring me down (Bring me down)
誓える、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない(私を引きずり降ろす)

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

(You're really quite the man)
(あなたって本当に大した男)

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I'm, I'm all the way up
そう、私は、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never, you'll never bring me down
誓える、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

You’ll never bring me down
あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

You'll never bring me down (Ooh-ooh-oh), yeah
あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない、そう

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I'm all the way up
そう、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never, you'll never bring me down, woo-ooh
誓える、あなたには絶対に、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

Shout out to my ex, you're really quite the man
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

(You're quite the man)
(あなたは本当に大した男)

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

Well, I'm, I'm all the way up, I swear you'll never bring me down
そう、私は、私はもう完全に大丈夫、誓える、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

(You'll never bring me down)
(あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない)

Shout out to my ex, you're really quite the man (Eh-eh-eh)
元カレに叫ぶ、あなたって本当に大した男

You made my heart break and that made me who I am
あなたは私の心を壊して、それが今の私を創った

Here's to my ex, hey, look at me now
元カレへ、ねえ、今の私を見て

(Won't you just look at me now?)
(今の私を一目でいいから見てくれない?)

Well, I'm, I'm all the way up
そう、私は、私はもう完全に大丈夫

I swear you'll never, you'll never bring me down
誓える、あなたには絶対に、あなたには決して私を引きずり降ろすことはできない

(Oh, oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh, oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh, oh)
Yeah, hey, oh
(Oh, oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh-oh-oh, oh)
Oh, nah, nah
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh, oh)

You'll never bring me down
あなたには絶対に私を引きずり降ろすことはできない


最後まで読んでくださってありがとうございます!

明日も良い一日を過ごしましょう!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?