「部分的ネイティブ」

久しぶりに会ったあなたは変わっていた
見た目はいつも通りかっこいいあなただけど

わたしの好きなあなたじゃない  まるで別人みたい
話すまで分からなかったよ  あなた、おかしくなっちゃったのね

なぜか発音が一部だけ  ネイティブになってしまった
ちょっとニューヨークに 小旅行に行っただけ
別にハーフとか帰国子女とかって言うわけでもないのに
あなた 限られた単語の時だけ発音いいね
なぜなの?


もっとあなたと普通に会話して
ちゃんとデートしてキュンキュンしたかったよ

わたしの好きな彼はどこ?  彼を返してよ
わたしが恋したあの人は  どこへ行ってしまったのだろう

いやだ発音が一部だけ  アメリカナイズされてしまった
髪型とか服装とか 何も変わってないのに
あの日ハートを盗まれたのは 真面目だと思ったからなのに
「バナナ」とか普通なのに 部分的に発音いいね
どうして?


あなたのことを否定したいわけじゃないけれど
でも本当に好きなのは今のあなたじゃない
せめて教えて なぜそうなったか その理由を
二人の間に隠し事はなし 決めたでしょ?
なんでもシェアするって…
いつでもペアだよって…

なぜか発音が一部だけ  妙に良くなってしまった
ちょっとニューヨークに 数日間行っただけ
なぜか発音が部分的に  ネイティブになってしまった
髪も服も 他は何も まるで変わってないのに
別にハーフとか帰国子女とかって言うわけでもないのに
あなた 限られた単語の時だけ発音いいね
Why?

あ、うつっちゃった!
こういうことだったのね
I see!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?