年間100回以上リモート会議に参加する通訳がおすすめするリモート会議の準備方法(1)
はじめまして。赤坂で翻訳・通訳・語学研修・PRの会社を経営している上村です。厳つい見た目から嘘だ!と言われますが現場にも出ます。
※ちょっとタイトル変えました。
2020年、気がつけばもう9月。
私たちのとりまく状況も大きく変化し、まだ以前の様に気軽に人と会うことが出来ないので日々、役立つことから下らないことまで様々なことをアウトプットして行きたいと思います。
コロナで人々が自由に動くことができなくなった今、私たちの仕事―通訳・翻訳業界の現場は、大きな変化を迎えています。変