見出し画像

パリで日本文化の何が流行ってる!?

こんにちは。

パリのアパルトマンからお届けします。
フリーランスのSAKIです。

今日は「パリで日本の何が流行っているのか。パリの街で何を見た時に日本の文化がフランスの人に受け入れられていると感じるのか。」

っていうテーマでお話ししたいと思います。

私がパリで暮らしていて、日本の何が流行ってるかっていうのは主に2つあります。

1つずつ話したいと思います。

海外でナンバーワンのレベルの高さの日本食


まず日本食に関してなんですけど、海外で爆流行りしてるんです、今。

フランスでもすごい受け入れられていて、パリも日本食の店だらけなんです。


日本人がオーナーとして、シェフとしてやってる店は、その全体の何割ぐらいでしょう?

おそらく2割ぐらいなんですけど、あとの8割ぐらいは中国人とか、別の国のアジア人、日本人じゃないアジア人の人が経営してます。とにかく日本食のレストランめっちゃ多いです。

どこに国に旅行行ってもめちゃくちゃ店舗数がありますが、ただその中でもフランスの首都のパリは、かなり多いです。

受け入れられています。数も多ければ、レベルも高いんです。

日本人がシェフとしてやっている店は本当に美味しくて、海外で生活してる身としては、めっちゃ助かるんです。


やっぱり「日本に帰りたいな。」って思う時って、「食」「日本食、食べたい。」っていう動悸が主なんですけど、幸いにもパリって本当に日本人がやってるお店多いし、そうじゃなくてもお寿司屋さんとかどこでもありますし、スーパーマーケットもあるんで助かってます。

ヨーロッパにおける日本食を研究している友人がいるんですけれども、その方曰くパリの日本食のレベルは高いんです。


素人の私でもやっぱり、他の国に行って食べる日本食よりもパリのレベル高っていうの思ってたんです。

やっぱりレベル高いし数も多いんです。

今だったら特にラーメンが流行ってて、いろんな店って基本的に並んでないんですけど、レストランの前に人。ラーメン屋さんだけ、めちゃくちゃ人並んでるんです。

「一風堂」とか日本にありますけど、パリにも3店舗あって、すごい人気で、いつ行っても列があるんです。


フランス人が並んでる。みたいな驚きがあるんですけど、昼も夜もいつでも並んでるぐらい人気です。

フランス人の日本食に対しての知識とか、レベルも上がってるんで、舌が肥えてるって事です。


食べ方とかすごい知ってるんです。箸とかの使い方もめちゃくちゃ上手いし、私も今まで箸の使い方をフランス人に「それあってるの?」って言われた事が何回かあって、実は持ち方が指一本、違うっぽいんですよね、恥ずかしながら。皆さん、日本食に対応できているんです。

私なりの考察としては、文化とか食の方向性は全然違う、むしろ180度違うくらいなんですけど、文化的レベルの高さが近いんじゃないかと思ってて。
だから受け入れられやすいかなと思うんです。


日本食とフランス料理ってどっちもすごい美味しい、繊細で、こだわりがあって美味しいんですけど、そのレベルが似てるなって思います。

例えばフランスのオスマン建築と日本の和風のお家とかの建築って全然様式は違うんですけど、その文化レベルと言うか、文化に対しての精神レベルが似てると思うんで、どっちも共鳴すると言うか受け入れられやすいんかなって思ってます。やっぱり、日本が好きな人が多いんです。


「禅」っていう言葉あるじゃないですか。「禅」ってお寺とか行って禅の時間とかあると思うんですけど、その言葉とかフランス語になってるんです。


「禅(Zen)」っていうのはフランス語になってて、整うとかクールみたいな意味合いなんですけど、そういうのがあるぐらい、わりと馴染んでるんです。日本の文化が。

フランス人が大好きな日本のアニメ、理由はテレビ局のライバル争い!?


もう一つはアニメです。

日本のアニメがすごく知られているんです。
これはもうフランスだけじゃなくて、他の国でも日本のアニメとか漫画って有名ですけど(ブラジルとか)、特にフランスの人めちゃくちゃ知ってて、ずっとなんでかなって思ったんです。
フランスに来たての頃、どうしてこんなに皆「ナルト」「ワンピース」「ジブリ」とか「ドラゴンボール」とか知っているのかなと思ってて、その理由を最近知ったんです。

その理由は、フランスのテレビ局が昔、1980年代ぐらいに日本のアニメを輸入したらしいんです。


テレビ局がチャンネル同士で視聴率争いみたいな感じになって、その時に日本のアニメが結構安売りされてたらしいんです。輸出物として。

だから制作費をあんまりかけなくて、アニメを垂れ流せるという事で、日本のアニメがテレビ局に輸入されて、テレビで流されたんです。
それが1980年代なんですけど。2000年ぐらいになって、そのフランス人達が気づくんです。

日本の原版を見る機会がその時あったみたいで、それまではフランス人が吹き替えてアニメ放送されてたんですけど、日本のアニメをその原版を見て、
「日本のアニメの声優のレベル高っ。めっちゃ面白い。」ってなったらしくって。フランスの声優の人のレベルって結構低いらしいんです。

だから「なんじゃこりゃ。」ってなったらしくて、もう1回2000年ぐらいに、日本の原版を使って、字幕でアニメがもう一回流されたらしくて、それですっごい認知されてるんです。


ちっちゃい頃アニメで育ったみたいな世代が、今20代30代になって、ちょうど私と同じぐらいの年代の人がめっちゃ日本のアニメ知ってる。日本を好きな人もすごい多いです。きっかけはアニメだったりするとか多いらしいです。

空手とかも結構流行ってますけど、アニメの影響がすごくでかくって、
その理由はテレビ局がチャンネル争いでアニメを輸入したっていうところから始まってるそうなんですけど、すごく日本文化が好きな人に出会います。

気のせいかなって思ってたんですけど、イギリスに住んでる友人にも「フランスってめちゃ日本好きな人多いよな。」っていうのちょこちょこ言われてて「そうなんかな?どうなんやろ?自分はフランスに住んでるから、比較が出来ないから分かんないな。」


って思ってたんですけど、そういう理由があるので、わりと文化的には受け入れられている。興味を持たれているなって感じます。

ではでは、今日も素敵な1日をお過ごしください。

いただいたサポートは、喜んでしばらく眺めたり寝かしてから、執筆の参考になる本の購入に使わせていただきます!