スクリーンショット_2019-04-17_22

ロジックが「危険な精神状態」を告白。その内容とは?(Logic - "Confession of a Dangerous Mind")

Writer:@raq_reezy

今回は、ロジックの「Confession of a Dangerous Mind」(意訳:危険な精神の告白)を解読していきます。

ロジックについては、以前ブログの方で解説しているため、もしも詳しく知りたい方は、こちらを読んでください。

記事の紹介
Logic(ロジック)、美しい「白鳥」になったラッパー

ということで、さっそく解読に入っていきます!

危険な精神とは、どのような状態を表しているのでしょうか。

1バース目

I can't get no better, can’t get no more cheddar
I feel like a king and my queen is Coretta
I been made a livin', I'm never gon’ give in
I'm just way too driven, that's why I been thinkin'

【意訳】
俺は最高の状態、これ以上お金を稼げないってくらいに稼いでる
俺は王様(キング)みたいな気分、俺の女王様はコレッタ
俺は生計を立てた、俺は絶対にこの人生を手渡さない
俺は飛ばしすぎている、だから考え事をしてたのさ

*コレッタというのは、キング牧師の妻であるコレッタ・スコットを表しています。すぐ前の「俺は王様(キング)」の部分と掛かっています。

*成功を目指して、人生を生き急いできたロジック。2018年には自殺防止を訴えた「1-800-273-8255」がグラミー賞の最優秀楽曲賞にノミネートされるなど、名実ともにトップアーティストの仲間入りを果たしました。

I'm scared that I'm sinkin', I'm scared that I’m fallin’
The world think I'm ballin’ and maybe I am
But don't give a damn, back in the beginnin'
Did not have a plan, don't know who I am

【意訳】
俺は沈んでるじゃないかと恐怖に駆られる
俺は落ちているんじゃないかと恐怖に駆られる
世界は俺が派手に稼いでると思ってる、もしかするとそうかもしれない
だけど、そんなのはどうでもいいんだ
最初に戻ったら、俺は計画もなくて、自分が誰かも知らなかった

*ここでは、トップアーティストの仲間入りを果たしても、その後、自分が下降線のキャリアを歩むのではないかと恐怖に駆られているという本音が明かされています。

*最後の2行は前向きなラインにも読めますし、「元々、何も無いところから来たんだから」と自分に言い聞かせることで、そうした恐怖を取り払おうとしているようにも読めます。

Or who I’m becomin' but I'ma do me to the fullest, alright
Bustin' and dodgin' them bullets all night
Take over the world, yeah I'm thinkin' I might
Got 'em all in my sight

【意訳】
何者になるのかも知らなかった
だけど、俺は自分の人生を懸命に生きるって知ってた、大丈夫
一晩中、銃弾を撃ったり、避けたりし続けた
世界を制覇する、俺はその可能性を考えてる
すべてを視界に捉えている

*自分が歩んできた道のりを振り返っています。自分がどのような将来を迎えるかは分からないけれど、とにかくひたむきに努力してきたことが伺えます。

*ロジック自身はギャングの出身ではないため、「一晩中、銃弾を撃ったり、避けたりし続けた」というのは比喩であり、ヒップホップ業界を勝ち上がってきたことを、ギャングスタとして生き残る様子に喩えているのでしょう。

I know that I'm strong, I know that I am
I know I'm the man
And whether you poor or you filled with financial security
Everyone deal with they own insecurity

【意訳】
俺は自分が強いって知ってる、俺は自分が「やる男」だって知ってる
お前が貧しくても、金銭的に保証されていても
みんな自分なりの不安と生きていくんだ

*ロジックは、貧しいところから、ラッパーとして成功したため、貧困と富裕の両方を経験したことになります。どちらも経験したロジックは、お金を手にしても、何らかの不安がつきまとうのだと説いています。

Even the preacher was born with impurity
Scared to go out even with my security
Scared of the world and all of its obscurity
Pray for maturity, hope that I grow

ここから先は

8,739字

¥ 300

「洋楽ラップを10倍楽しむマガジン」を読んでいただき、ありがとうございます! フォローやSNSでのシェアなどしていただけると、励みになります!