見出し画像

歌詞「グッド・ナイト・ウォーター」(En: Lyric of "Daphne")

「グッド・ナイト・ウォーター」
"Daphne"
作詞・作曲・簡易翻訳:PAM(Insta ID: @pam_album)
Lyric, Compose and Translate: PAM(Insta ID: @pam_album)


鏡がまだ曇っている
the mirror has been foggy, still.
君はさっきまでいた
I've felt your temperature.
水を吸った生地は
The fabric absorbs water,
肌にまとわりつく
clinging to the skin.

手は水分に喜ぶ
The hand's pleased with humidity.
腕は重みに喜ぶ
The arm's pleased with weight.
上気した耳を
flushed ear
口元に運ぶ
do I carry to my mouth.

いつまでも沸く あの湯船の香り
the scent of the bath ferments.
背筋に囁く 湯船の香り
whispering the spine.

知らない 教えて
"why?",or "tell me."
そんな 言葉を聞けるから
I've heard you say,
明日が来ることを
so been able to hoped
望むことが出来てて
the tomorrow coming.

おやすみ 幸せは何か眠たい
Good night. The happiness sounds sleepy.
おやすみ 幸せは何かほのかだ
Good night. The happiness sounds faint.
君はダフネの味がした
You taste like daphne,
まばゆい、角の取れた味がした
taste radiant, mellow and affable.

ねえ、知ってる
"You know?", you whispered
って氷みたいな 声色で首筋を
and soothed the neck
なでて
in an ice voice.
ねえ、教えてあげようか
"You wanna know?", you whispered
って血が吹き出す ときぐらいに
and stiffen as if
強張らせてよ
it bleed. I expect.

B-C-A-Eの響く声 寂しくないよ
The sound of B-C-A-E. not feeling slitude.
水打つような いるべき場所で
In the hushed and calm place to be.
窓叩く雨と 石畳打つ歌を
when rain raps the windows, I saw the ecdyses.
命滴るベッド 君といつまでも
The bed support the life. Now and Forever.

朝露が滲むころ
when the time of the morning dew
明日が来ることを
with the tomorrow,
霞が去ったころ
when the time of the mist gone 
今が始まることを
with the beginning,
暗がりに潜るころ
when the time of the deeper dark,
きみといれたことを
with staying together
喜ぶことが出来てて
I became delightes

おやすみ 幸せは何か眠たい
Good night. The happiness sounds sleepy.
おやすみ 幸せは何かほのかだ
Good night. The happiness sounds faint.
君はダフネの味がした
You taste like daphne,
まばゆい、角の取れた味がした
taste radiant, mellow and affable.

作: PAM
連絡先/Contact
Profile: https://linktr.ee/p.a.m
Mail: pam.since2015@gmail.com
CopyRight (c) Since 2015 PAM All Rights Reserved

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?