見出し画像

BBC英語ニュースmemo | スイスで「自殺ポッド」を使って女性死亡、警察が複数人を逮捕

オリジナルの英語BBC News
翻訳版のBBC News Japan

■ abetting | 幇助した

Abet implies both assisting and encouraging. たいていは悪事を手助けすることを意味するが、まれに仕事やプロジェクトの支援や援助を意味するケースも。
Police in the Schaffhausen region said they arrested "several persons" on suspicion of inciting, and aiding and abetting suicide after she died reportedly by using a pod made by the company Sarco on Monday.
シャフハウゼン州の警察によると、女性は23日に「サルコ」という会社が作ったポッド型の機器を使用して死亡したとされる。これを受け警察は、自死を勧め、幇助(ほうじょ)した疑いで「複数の人物」を逮捕したという。

■ euthanasia | 安楽死

Euthanasia is the practice of intentionally ending life to eliminate pain and suffering. ギリシャ語の「eu」(「良い」「幸せな」)+ 「thanatos」(「死」)が語源。
Advocates say it provides an option not reliant on drugs or doctors, and that it expands access to euthanasia as the portable device can be 3D-printed and assembled at home.
擁護派は、薬物や医師に頼らない選択肢を提供するものだとしている。また、3Dプリントして自宅で組み立てることができることから、自ら死を選ぶ人々の選択肢を広げるものだと述べている。

■ Assisted dying | 幇助自死

Assisted suicide describes the process by which a person, with the help of others, takes medications to end their own life. 医療従事者から処方された薬を服用し、自ら命を絶つ(安楽死は医療従事者が患者に薬を投与)。
Assisted dying is illegal in the UK and in most other European countries, but thousands have travelled to Switzerland over the years to end their own lives.
イギリスをはじめほとんどの欧州諸国では、幇助自死は違法だが、長年、何千人もの人々が、自らの命を絶つためにスイスを訪れている。


<日本では安楽死と自殺幇助を明確に区別しないことが多い(例えばスイスの幇助自死は安楽死と呼ばれることが多い)>そうです。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?