
翻訳で日本語学習をもっと効率的に!『日本語総まとめ』N4・N5 多言語対応版にシンハラ語とミャンマー語が登場🎉
『日本語総まとめ』の多言語対応版に12月下旬からシンハラ語とミャンマー語が追加されます🎉
※追加日は未定です。決まり次第こちらに追記し、アスクの各SNSなどでお知らせいたします。
少し前の記事で『日本語総まとめ』についてご紹介しましたが、今回は『日本語総まとめ』の中でもN4・N5の「多言語対応版」についてご紹介します!
「多言語対応版」について、ひつじさんと同じような疑問を持っている方はぜひご覧ください。

Q1:多言語対応版とは?
Q2:どうやって多言語の翻訳を見る?
Q3:もっと便利な使い方はある?
Q4:すでに本を持っている人はどうする?
総まとめシリーズの記事はこちら👇
それでは、「多言語対応版」に関する疑問を解決していきましょう!

えーっと…多言語対応版…って何だったっけ?

『日本語総まとめ』の多言語対応版は、書籍に掲載の英語・ベトナム語翻訳に加え、インターネット上でポルトガル語・インドネシア語・ネパール語・タガログ語の翻訳も見られるようになっているバージョンのことです!もうすぐ、シンハラ語とミャンマー語の翻訳もインターネット上で見られるようになります。
CDはついておらず、アスクのホームページから音声をダウンロードできるようになったのも特徴です。
現在、総まとめの多言語対応版は、下記の3冊が販売されています。
『N4 漢字・ことば』
『N4 文法・読解・聴解』
『N5 かんじ・ことば・ぶんぽう・読む・聞く』

全部で8か国語!すごーい!
でも、どうやってインターネット上の翻訳を見ればいいの?

翻訳の見方は簡単ですよ✨購入いただいた書籍の左側のページの右上にQRコードがついています。翻訳を見たいページのQRコードを読み取って、翻訳を見たい言語を選択するだけで見ることができます!
画像でもご説明しますね。




なるほど~!たしかに簡単だけど、翻訳を見たいページのQRコードを読み取るってことは、全ページ毎回スキャンしないといけないのかな?それはちょっとめんどくさいんだけど…

大丈夫です!目次もありますよ。どのページでもいいので、1つQRコードを読み取って、ページ最下部の「翻訳リスト もくじ」をおすと、目次を見ることができます。目次からはすべてのページに飛ぶことができますよ!
この場合は、目次から見たいページを選んだ後に、翻訳を見たい言語を選んでくださいね。


また、『日本語総まとめ』は、1日見開き1ページ分ずつ進めていくと、だれでも計画的に勉強を進められ、約2か月で終わるように作られています✨
1日で勉強するのは見開き1ページ分なので、1日に読み取るQRコードは1つです。一気にたくさん読み取る必要はありませんよ。
もちろん、どんどん解きたい人はどんどん解き進めても大丈夫です!

もくじもあるんだ!そして、解き進め方によって選べるのもいいね!
あれ?今回新しく言語が追加されるけど、もうすでに本を持ってる人はどうすればいいの?追加の翻訳言語は見られないのかな?

いえ、すでに「多言語翻訳版」の書籍をお持ちの方は、同じQRコードからシンハラ語とミャンマー語の翻訳が見られますよ。
上の画像の②のような言語選択画面で、6言語から選んでください。
ただし、紙面以外の翻訳が見られるのは「多言語対応版」のみです。
CD版にはQRコードはついていません。
「多言語対応版」の目印は、カバーのえんぴつマークです。カバーを見て、自分の持っている本が多言語対応版かどうか確認してみてください。


よし。自分の本にえんぴつマークがあるか確認してみて、友達にも追加翻訳のこと教えてあげよ~っと!

ぜひ「多言語翻訳版」を活用して、効率的に学習してみてくださいね!
N4・N5は翻訳があることで、学習者の方だけでなく、先生方のお役にも立てば幸いです。
この記事でご紹介した『日本語総まとめ』の「多言語翻訳版」はこちら👇
『総まとめ』シリーズは全部で33冊!
ほかのレベルもぜひチェックしてみてください。
今月12月18日に発売する書籍はこちら👇
🌟[増補改訂版]N1聴解 (英語・中国語・韓国語版)
🌟[増補改訂版]N2聴解 (英語・ベトナム語版)
🌟[増補改訂版]N3聴解(英語・ベトナム語版)

アスクはnote以外のSNSでも情報を発信中💡
アスク出版 日本語編集部
X(旧Twitter):
日本語編集部 @japan_askbooks
日本語教育いどばた @nihongo_idobata
Instagram:@japan_askbooks
LINE:@ask_nihongo 👉LINEスタンプ販売中🐑