shock absorption
こんにちは、あいです。やり直し英語565日目です。今日は新型コロナウィルスのニュースではありません。
自転車を乗る人のためのエアバックが開発されました。
首に装着したエアバッグが衝撃で広がり、転倒した際の脳震盪を防ぎます。
今日の英語
Its makers claim it has three times better shock absorption than other helmets.
maker: 製造業者、メーカー
claim: 〜だと主張する
shock absorption: 衝撃吸収
今日の例文は「Interesting Engineering」から
↓↓↓
読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。