フォトブック29

海外向け伝票の書き方(最終回)


ども。naomariaです。

ニューヨークで個展を開催した一昨年。現地入りし、スタッフと話していて気づいちゃった、ギャラリストやスタッフたちの梱包に対する本音。

インスタで見るあまりに簡単な海外アーティストの梱包法に驚いてたけど、そのくらい簡易的な梱包が実は望まれている、と知ると、無知は時として怖いもの知らずになる。

ギャラリストの本音↓

企画スタッフに喜ばれたnaomariaの梱包方法↓

自分が今までやっていた梱包が、こんなに好評だとは思わなかった。

画像1

でもこの梱包方法も、実はアートのプロが教えてくれたもの。やはりちゃんとポイントを抑えたものだったのね。

実感。。。

で、ですね。

国内はなんとかなったとしても、海外へ作品を発送するのに困ってる方がいらっしゃるんじゃないかな?と。幾度となく送っている私はもう慣れてますが、やはり初めての時は、「これでいいのか?」と不安材料が山積み。

送られた資料を見ては確認する
ググっては確認する
郵便局員に何度も尋ねて確認する(EMSで発送のため)

確認作業の嵐で、発送前にどっと疲れた記憶がある。

でももう梱包はバッチリだよね!?あとは、発送するだけ!
と言っても、伝票を書かなくてはなりません。
日本からなら、荷物の追跡が出来るもので一番安いのがEMS。

EMS(国際スピード郵便)

EMSは世界120以上の国や地域に30kgまでの書類やお荷物を安心、簡単、便利に送れる国際郵便で最速のサービスです。

事前に伝票を数枚郵便局からいただき記入し、梱包した荷物と持って行く。

画像4

これがEMSの伝票。左があなた。右が送り先。全て英語表記で。

伝票を英語で書く(住所編)

英語で住所を書く場合、日本語表記の逆から書きます。

名古屋城
〒460-0031 愛知県名古屋市中区本丸1番1号

1-1 Honmaru, Naka-ku, Nagoya, Aichi 460-0031, Japan

○丁目、○番地、○号などは英語にはない表記です。

名古屋城のように、1番1号ではなく、1-1と表記すると、外国職員さんにとって分かりやすいです。日本の配達員さんのなかには英語表記に慣れていない方もいるかもしれません。できる限り分かりやすい表記にすると、スムーズな仕事運びへと繋がるかもしれませんね。

では、

建物名や部屋番号が入っている場合は?
最初に書き、そのあと、住所が続きます。

〒171-0052 東京都豊島区南長崎三丁目16番6号 トキワ荘(仮)201号室

Tokiwa-sou #201
3-16-6 Minaminagasaki, Toshima, Tokyo 171-0052, Japan

部屋番号には#を付けます。

階数を書く必要がある場合は、
・地上5階 --- F5
・地下2階 --- B2

F = Floor
B = Basement

の略です。

書く場所は、上記の部屋番号の位置に。部屋番号と併記なら、「フロアー数→部屋番号」その逆でも大丈夫です。

送り先の住所は、資料やHPで確認出来ると思いますので、ここでの説明は省略します。

内容品を英語で書く

次に書くのは、住所と並んで同じくらい大事な内容品について。ここを偽ったり、簡易な説明過ぎると、通関に時間がかかるだけではなく下手したら戻ってきます。前回でも言いましたが、911以降、本当に厳しくなっています。かなりシビアに荷物チェックされています。ここでどれだけ丁寧に説明がされているかどうかで、ランダムに開梱されて荷物をチェックされる確率も減るでしょう。

画像3

左から。。。

■ 内容品の詳細な記載

英語若しくはフランス語又は各宛国で許される言語でご記入ください。

作品を展示する国となれば、よほど英語が通じる国が多いんじゃないかな?英語表記で良いと思います。

画像4

私の記載はこちら

Handmade Artwork (Miked Media:Beads, Kimono)
(Frame:Wood, Acrylic)

中に入っているものは何か?

 Handmade Artwork 手作りのアート作品

どんな作品か?

 Miked Media:Beads, Kimono ビーズと着物を使ったミクストメディア

額縁は?

 Frame:Wood, Acrylic 木製で表面保護はアクリル製

こんなことを書いています。作品の種類毎に書きます。私の場合、このミクストメディアを3作品入れたので一括して申告。更に額縁サイズに分けて申告すると、より安心かも。

商業物品のみ記入

HSコード/内容品の原産国

アート作品なので対象外

内容品の個数

種類毎の総計を記入。私は1種3点と申告するので、「3点」と記入。

正味重量

これ書いた方がいいとは思うのですが、郵便局員さんからは「書かなくて良い」と言われています。なので書いたことありません。書く場合は、梱包材の重さを差し引いた重さを記入。

正味重量とは、梱包材や箱の重さなどを含まない、製品そのものの重さのこと。

内容品の価格

総額を記載。販売価格で記載するか、原価価格で記載するか。これはあなたの判断次第です。私は課税対象の10000円~を超えないよういつも材料費+アルファで書いています。このとき何かあっても、書いた金額までしか保険出ないのでご注意を。

内容物の種類のチェック

□贈物 □書類 □販売品 □商品見本 □返送品 □その他(具体的に記載)

とありますので、当てはまるものに✔を入れる。

私は、その他を選択。"Art"と書いています。昔はここまででしたが、やることがもう一つ増えました。これも911が残した負の産物です。

国際郵便の危険物申告書への✔と署名

画像5

飛行機に乗ったことがある方はおわかりだと思いますが、搭乗する際、さまざまなチェックがありますよね?それと同じ事を荷物にもするのです。紙面で事前申告する、というものです。

いざ!郵便局へ!

伝票は貼らずに、この申告書と荷物を持って郵便局へ。重さを量り、送料が確定します。送料の価格帯はこのように↓なっています。

画像6

今回私がニューヨークへ送った荷物は、太子版2枚とインチ版1枚。
合計3.705kg。7,300円。なかなかの金額ですね。

画像7

思いのほか重さに厳密なEMS

大きい荷物を送る方は、大きな郵便局へ行かれた方がいいかもしれません。というのも、郵便局では、1g単位まできっちりと重さを量らないといけないのだとか。相違があると、郵送がストップしてしまうことがある。。。飛行機に乗せるからだとか(担当者談)。

ただ大きな郵便局であっても、大きな計りがあるのかは未確認です(ごめんなさい)。行かれる前に一度、地元の郵便局に確認してください。地域によっても違うでしょうから。

さいごに

3回にわたってギャラリストが喜ぶ梱包の仕方をお届けしてきました。いかがでしたか?梱包は思いのほかシンプルだったでしょ?

これをするかしないかだけで、ギャラリストへの印象はもちろん、作品の保護力も倍増です。伝票も書き慣れればなんてことないです。何でも初めはドキドキで不安いっぱいになりがち。経験していけば大丈夫です。

皆さんの作品が、世界中で笑顔の花を咲かせることを願っています。

スキャン_20180802


naomaria オフィシャル HP

naomaria発案!着物とビーズのコラージュアート

Instagram [アートギャラリー] フォローしてね

マーブリングアートを楽しく学ぶ!マガジン

マーブリングアートとは?レッスン情報も有


この記事が気に入ったら、サポートをしてみませんか?気軽にクリエイターを支援できます。

note.user.nickname || note.user.urlname

naomariaの活動や作品に少しでもご興味持たれましたらサポートをよろしくお願いします。いただいたサポートは、感謝の念を持って活動費として大切に使わせていただきます。 材料費や額装代、展示費用のほか、リーフレットなどの宣伝広告費に充てさせていただきます。 宜しくお願い致します。

スキ!ありがとうございます♡
5
色に魅せられたアーティストnaomaria。着物とビーズを使ったオリジナルアートの発案者でもある。ギャラリー他、美術館、有形文化財、お寺、NYで個展を開いた実績を持つ。洋楽ロックに狂うアラフィフ。時々音楽ネタ投入します。

この記事が入っているマガジン