見出し画像

【和訳】Rich Brian - History -

[Chorus]

前のブログに載せたものの再掲載です。
88rising来日に向けて、予習復習にどうぞ(^^)/

We got history (history)
Got me feeling the nostalgia
When you look at me (look at me)
Thinking 'bout what could've happened
Or what could've been
Finally a face I know, ain't that a sight to see
Take my time then take your clothes off
One more time, maybe
Actin' like you don't recall, it ain't impressin' me
Didn't come to see your friends, I know you came for me
Like your dress, but you fit better in my wrinkled tee
We moved on to newer things, but we got history

俺たちには過去がある(過去の歴史がが)
君に見つめられると、ノスタルジックな気分になってしまうよ。
起こっていたかもしれないことや、なってたかもしれない関係のことを考えながら。
ようやく君に再会したけど、覚えていたその顔は、それほどでもなかった。俺はゆっくり時間をかけて、そして君の服を脱がす。
もう一度、たぶんね。
君は思い出せないようなそぶりをしているけど、僕にとってはそんなことされても何も感じない。
君は友達に会いに来たのではなくて、俺に会いに来たんだよね。
僕たちはもっと新しいものに向けて次に進むんだ、でも僕たちには過去がある。

[Verse 1]

Put my feelings all aside
Don't know how to make it right
Pictures poppin' on my mind
All of these occasions
Let's just work it out with me
I don't think it hurts to give another try on it
Ain't nobody here know you like I do
Ask all your friends if they know 'bout your size of shoes
How you like to cry when you laugh, when you off the booze
I moved on but I still remember a thing or two
I know you said "gimme a hug," and I said "gimme a break"
I wasn't trying my best, all the mistakes that I made
I'm learning that it ain't the right move
Learned from my mistakes, ain't that what the adults do?

感情を全て脇に追いやって
どうすれば正しいのかわからない
頭に何枚もの写真が浮かび上がってくる
ありとあらゆる出来事がね。ただ、今は二人の関係をよくしていこうよ
もう一度試してみることで、君が傷つくことはないはずさ
(今度はきっとうまくいくよ的なニュアンス)
俺ほど君のことをしってるやつなんてここにはいないさ
友達に、君の足のサイズをきいてみなよ(誰も知らないはずさ)
君が禁酒したり、笑ったりしてるときどんな風に泣くかも、ね
俺は次に向かって進んだけど、今でもいくつか覚えてる
君が俺にハグしてって言ったときに、俺は一息つかせろよ、って返した。
俺はその時ベストを尽くしてなかった、俺が犯したすべての失敗から
それが正しい態度じゃなかったって学んだんだ。
失敗から学んだ、それが大人がすることなんじゃないの?

[Chorus]*繰り返し

[Verse 2]
Ayy, ayy, yuh
Bet you got nobody 'round to make your day better
Sun brighter, don't got too much time, so girl, let's fuck now
And talk later, put your pride aside and let me in
You know I got better since
You so good at self control, but maybe now it's time for change
I've been alone for so long, got the one
Didn't realize good ones exist in the world 'til I lost one
Eye for an eye makes the whole world go blind
Things I would give to feel your lips for the last time
Go and hang with your friends, I'll put this bullshit to end
I rained on your parade and I just wish you the best
I think it's time for me to bounce soon
I just wish I had someone to say "I'm home" to

君の周りに君の人生をよりよくしてくれる奴なんていないね
太陽が昇ってきた、時間はそんなにないよ、早くファックしよう
そして後で話そう、プライドは脇に置いて、俺を受けいれてくれ
あの頃より俺は成長しただろ
君には自制心がある。でも、きっと今こそ変わるときさ
俺はすごい長い間一人っきりだったんだ、1人をやっと手に入れたけど
その人を失うまで、世界にはほかにもいい人がいるなんて気が付けなかった
『目には目を』では皆が盲目になってしまう*
最後に君の唇を感じられるために俺が差し出すもの
君の友達と街に繰り出して、このくそみたいなものを終わらせるんだ
いまこそ、もう一度、立ち直る時間なんだ
俺はただ、「ただいま」っていえる特別な人がほしいだけなんだ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?