見出し画像

【今日の中国語(2月9日)】「飲み物」を中国語で言えますか(*^^*)?

大家好!日本在住中国人のきょんです。
今日は、「飲み物」についてそれぞれ中国語でどのように表現するか、
解説したいと思います(*^^*)

音声については字幕付きで下記のYou Tubeにアップしています。
ぜひ勉強に活用してください!

紅茶

红茶(hóngchá ※ホンチャー)と言います。

例文:周末的下午,我喜欢一边喝红茶一边看书。(Zhōumò de xiàwǔ, wǒ xǐhuān yībiān hē hóngchá yībiān kànshū)
⇨週末の午後は、紅茶を飲みながら本を読むのが好きです。


コーヒー

咖啡(Kāfēi ※カーフェイ)と言います。

例文:我不能喝黑咖啡。喝完会肚子痛。(Wǒ bùnéng hē hēi kāfēi. Hē wán huì dùzi tòng)
⇨私はブラックコーヒーは飲めません。飲んだらお腹が痛くなります。

画像7

牛乳

牛奶(Niúnǎi ※ニウナイ)と言います。

例文:我喝咖啡的时候,要加很多牛奶。(Wǒ hē kāfēi de shíhòu, yào jiā hěnduō niúnǎi)
⇨コーヒーを飲む時は、たくさんの牛乳を入れます。


コーラ

可乐(Kělè ※クゥラ)と言います。

例文:去麦当劳的时候我一般点可乐。(Qù màidāngláo de shíhòu wǒ yībān diǎn kělè)
⇨マクドナルドに行くときは、私は普通コーラを頼みます。

画像2

炭酸水

碳酸水(Tànsuān shuǐ ※タンシュアン シュエイ)と言います。

例文:听说碳酸水喝多了容易长胖。(Tīng shuō tànsuān shuǐ hē duōle róngyì zhǎng pàng)
⇨炭酸水を飲むと、太りやすいらしいです。
※听说(Tīng shuō):~らしい


ミネラルウォーター(水)

矿泉水(Kuàngquán shuǐ ※クアンチュエンシュエイ)と言います。

例文:我在公司里一般喝矿泉水,因为是免费的。(Wǒ zài gōngsī lǐ yībān hē kuàngquán shuǐ, yīn wéi shì miǎnfèi de)
⇨無料なので、会社ではいつも水を飲んでいます。

画像3

ウーロン茶

乌龙茶(Wūlóngchá ※ウーロンチャー ←そのままですね!)と言います。

例文:中国福建省的乌龙茶很出名。(Zhōngguó fújiàn shěng de wūlóngchá hěn chūmíng)
⇨中国福建省のウーロン茶はとても有名です。


緑茶

绿茶(Lǜchá ※リューチャー)と言います。

例文:日本有很多绿茶饮料,我最喜欢喝伊藤园的。(Rìběn yǒu hěnduō lǜchá yǐnliào, wǒ zuì xǐhuān hē yīténg yuán de)
⇨日本には緑茶の飲み物がたくさんありますが、私は伊藤園が一番好きです。

画像4

お茶

茶水(Cháshuǐ ※チャーシュエイ)と言います。

例文:日本的居酒屋会提供免费的茶水。(rìběn de jūjiǔwū huì tígōng miǎnfèi de cháshuǐ)
⇨日本の居酒屋では、無料でお茶が飲めます。


お湯

开水(Kāishuǐ ※カイシュエイ)と言います。

例文:刚烧开的开水很烫,要小心。(Gāng shāo kāi de kāishuǐ hěn tàng, yào xiǎoxīn)
⇨沸いたばかりのお湯はとても熱いので、気をつけなければなりません。
※烧开(shāo kāi):沸かす
※ちなみに中国では、朝起きてお湯を一杯飲むことが多いです。健康にいいと言われています(*^^*)

画像5

冷たい水

冰水(Bīng shuǐ ※ビンシュエイ)と言います。

例文:日本的饭店会给客人提供免费的冰水。(Rìběn de fàndiàn huì gěi kèrén tígōng miǎnfèi de bīng shuǐ)
⇨日本のレストランでは、お客さんに無料で冷たい水を提供します。
※中国では、冷たい水を飲むことはあまりないです。レストランでも冷たい水は提供されません。冷たい水は身体によくないと思われています。。


オレンジジュース

橙汁(Chéngzhī ※チェンジー)と言います。

例文:有时候我在家里榨橙汁喝。(Yǒu shíhòu wǒ zài jiālǐ zhà chéngzhī hē)
⇨私はたまに、家でオレンジジュースを作って飲む。

画像7

タピオカミルクティー

珍珠奶茶(Zhēnzhū nǎichá ※ジェンジューナイチャー)

例文:最近,珍珠奶茶很火,每次去买的时候都要排队。(Zhēnzhū nǎichá hěn huǒ, měi cì qù mǎi de shíhòu dōu yào páiduì)
⇨最近、タピオカミルクティーはとても人気なので、買う時は毎回並ぶ必要があります。
※排队(páiduì):並ぶ


エナジードリンク

能量饮料(Néngliàng yǐnliào ※ネンリアン インリャオ)と言います。

例文:不能喝太多能量饮料。(Bùnéng hē tài duō néngliàng yǐnliào)
⇨エナジードリンクを飲みすぎてはいけません。

画像6

ジュース

(Guǒzhī ※グォジュー)と言います。

例文:每天早上我从自动贩卖机买果汁。(Měitiān zǎoshang wǒ cóng zìdòng fànmài jī mǎi guǒzhī)
⇨毎朝、自動販売機でジュースを買います。


いかがでしたでしょうか。
ぜひ飲み物の中国語を覚えて、日常会話に役立ててくださいね(*^^*)

————————— ✂ —————————


■Twitterリンク

お役立ち中国語、日本での生活を発信中♪

https://twitter.com/kyonfromchina

■終わりに

いつもnoteを見て下さり、ありがとうございます!!
見ていただけることが私のモチベーションの源泉です!

投稿、少しでも共感いただけましたら
スキとフォローしてもらえると幸いです(^^)

スキを押していただけましたら、
そのつながりを大切にし、ぜひあなたのページも拝見いたします☺
フォローもさせていただきます。

フォローバックも必ずいたします!

#中国語 #中国 #中文 #HSK #中検
#China #Chinese #チャイナ #勉強 #語学
#言語 #英語 #教材 #教育 #大学
#講義 #授業 #毎日更新 #職業 #働く #ビジネス #
スキル #ビジネススキル #お金
#コンテンツ #コラム #毎日note #日記

————————— ✂ —————————


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?