見出し画像

Crossing The Rubicon

I crossed the Rubicon on the 14th day of the most
わたしは 14日目にルビコン川を渡った

dangerous month of the year
一年でいちばん危険な月の

At the worst time at the worst place - that's all I seem to hear
最悪の時だし、最悪の場所だ、誰もがそう言っていた

I got up early so I could greet the Goddess of the Dawn
わたしは早起きした だから夜明けの女神に挨拶することもできた

I painted my wagon
- I abandoned all hope and I crossed the Rubicon
わたしは希望はすべて捨て去ってルビコン川を渡った


The Rubicon is the Red River, going gently as she flows
ルビコン川は赤い川 ゆっくりと流れていく

Redder then your ruby lips and the blood that flows from the rose
川の色はあなたの深紅の唇よりも赤い バラの花から吹き出る血よりも

Three miles north of purgatory - one step from the great beyond
煉獄から北に3マイル あの世の一歩手前

I prayed to the cross and I kissed the girls and I crossed the Rubicon
わたしは十字架に祈りを捧げ、若い娘たちにキスをしてルビコン川を渡った

What are these dark days I see in this
world so badly bent
How can I redeem the time - the time so idly spent
ひどく歪められてしまったこの世界の中で向き合うことになる、とんでもなく陰鬱な日々よ わたしはどうやって時を取り戻せるのか

How much longer can it last - how long can this go on
時はあまりにも無駄に過ぎ去って行ってしまった

I embraced my love put down my head
あとどれくらい続くのだろう いつまで持ち堪えることができるのだろう

and I crossed the Rubicon
わたしを愛する人を抱きしめ、頭を下げてルビコン川を渡った


I feel the bones beneath my skin and they're tremblin' with rage
わたしは皮膚の下の骨の存在に気づく 怒りで震えている

I'll make your wife a widow - you'll never see old age
わたしはあなたの妻を未亡人にしてやろう あなたは若死にすることだろう

Show me one good man in sight that the sun shines down upon
太陽の光が降り注ぐ善人が一人でもわたしのそばにいないものか

I pawned my watch and I paid my debts and I crossed the Rubicon
わたしは自分の懐中時計を質に入れ、借金も返してルビコン川を渡った


Put my heart upon the hill where some happiness I'll find
わたしがしあわせを見つけ出せる丘の上にこの心臓を差し出そう

If I survive then let me love - let the hour be mine
もしもわたしが生き延びれたら どうかわたしに愛させて 時間を味方につけて

Take the high road - take the low, take the one you're on
正しい道を進み行き、卑しい道も恐れず進み、あなたが今いる道を進めば良い

I poured the cup and I passed it along and I crossed the Rubicon
わたしはカップをいっぱいにして、そのカップを回しルビコン川を渡った


You defiled the most lovely flower in all of womanhood
すべての女性たちの中でいちばん美しい人をあなたは無視した

Others can be tolerant - others can be good
寛容になれる者たちもいれば 善良になれる者たちもいる

I'll cut you up with a crooked knife and I'll miss you when you're gone
曲がったナイフでわたしはあなたを切り刻んでやろう そしてあなたがいなくなってしまったらわたしは寂しくてたまらなくなるだろう

I stood between heaven and earth and I crossed the Rubicon
わたしは天国と地上の間に立っていた そしてルビコン川を渡った


You won't find any happiness here
- no happiness or joy
あなたはここでどんなしあわせも見つけられないだろう どんなしあわせも喜びも

Go back to the gutter and try your luck
- find you some nice young pretty boy
貧民街に戻って、あなたの運を試してみるが良い かっこよくて素敵な若者を見つけなさい

Tell me how many men I need and who I can count upon
わたしにはどれほどたくさんの男たちが必要なのか教えて

I strapped my belt and buttoned my coat
and I crossed the Rubicon
そして誰をあてにすれば良いのか わたしはベルトを締めてコートのボタンをひめてルビコン川を渡った


I feel the Holy Spirit inside and see the light that freedom gives
内なる精霊をわたしは感じている そして自由がもたらす光を見ている

I believe it's within the reach of every man who lives
生きている者なら誰でも手が届くとわたしは信じている

Keep as far away as possible - it's darkest fore the dawn
できるだけ遠ざけたままにしよう 夜明け前がいちばん暗い

I turned the key and I broke it off and I crossed the Rubicon
わたしは鍵を回し、壊してしまった そしてルビコン川を渡った


Mona Baby, are you still in my mind
- I truly believe that you are
モナベイビー、今もわたしはあなたのことが忘れられないのかな

Couldn't be anybody else
こんなに遠くまでわたしと一緒に来てくれる人なんて

but you who's come with me this far
あなた以外誰一人考えられない

The killing frost is on the ground and the autumn leaves are gone
大地には一番霜がおりて 枯葉も散ってしまう

I lit the torch and I looked to the east and I crossed the Rubicon
わたしはたいまつを灯し、東を見てルビコン川を渡った


Bob Dylan

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?