見出し画像

Running to stand still

And so she woke up
そして彼女は目を覚ました

Woke up from where she was lyin’ still
じっと横になっていた所から起き上がった

Said I gotta do something about where we’re goin’
彼女は言った 私たちの行く末について何とかしなきゃ

Step on a steam train
蒸気機関車に乗って

Step out of the driving rain, maybe
出来ればこの激しい雨を抜け出て

Run from the darkness in the night
夜の暗闇から逃げる


Singing ah, ah la la la de day
アーラララデデイ なんて歌いながら

Ah la la la de day

Ah la la la de day


Sweet the sin
罪は甘く

Bitter the taste in my mouth
口の中は苦い

I see seven towers
塔が七つ見えるが

But I only see one way out
出口は一つしか見えない

You gotta cry without weeping
泣き声を上げることなく泣き

Talk without speaking
声を出すことなく話し

Scream without raising your voice
声を上げずに叫ばなければならない

You know I took the poison from the poison stream
君は知っている、僕は毒の川から毒をすくい

Then I floated out of here
そしてここからこぎ出したと


Singing ah la la la de day
アーラララデデイ なんて歌いながら

Ah la la la de day

Ah la la la de day


Uhhh Fuhhhh


She runs through the streets
彼女は町を駆ける

With her eyes painted red
瞳を赤くしたまま

Under a black belly of cloud in the rain
雨が降りしきる真っ黒な雲の下を

In through a doorway
玄関を抜け

She brings me white golden pearls
Stolen from the sea
彼女は僕に海から盗まれたホワイトゴールドの真珠をくれる


She is ragin’, she is ragin’
荒れ狂う彼女

And the storm blows up in her eyes
その目には嵐が吹き荒れている

She will suffer the needle chill
彼女は針の冷たさに苦しむだろう

She’s running to stand still
彼女はじっと立つために走り続けている

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?