見出し画像

EP11: Traveling



多聴多読しましょう!

今回はエピソード11ということで
旅行について話しました!

★このポッドキャストのおすすめの使い方
1. まず聞いてみる
2. スクリプトと日本語を確認し内容を理解する
3. もう一度聞いて理解が追いつくか確かめる
4. スキマ時間で繰り返し聞く

★リスニングが苦手な方、もっと改善したい方は以下もプラスするとさらに効果的です
・スクリプトを目で追いながら音声を繰り返し聞く
・ディクテーション(文字起こし)をする

★ スピーキング力もアップさせたい方
・同じテーマで自分バージョンを作る
・添削をする(ChatGPT)
・英文を繰り返し音読〜暗唱

他にも
効果的な英語学習法について発信しています!

https://lit.link/kentosato

スクリプト

Hello, thank you for listening. This is "多聴多読 English Radio," and you're listening to episode 11. Today, I'm going to talk about traveling. Do you like traveling?

Unfortunately, I haven't traveled much recently, but I did go to Sendai this summer, which is my hometown. If you consider that a trip, then yes, I did travel. But for me, when you say "travel," it feels like you're going to a new place, experiencing new things, and meeting new people.

Going back to my hometown? I’m not sure if that counts as traveling. So, I’d say I’ve only really traveled once this year, in February. We went to Yamanashi. As you may know, there’s Fujikyu Highland, a famous theme park, and we went there. We didn't actually ride any rides, though. There's a park inside called Thomas Land, based on the character Thomas the Tank Engine. My son is a big fan of Thomas, so we went there to celebrate his birthday.

It was a trip, I guess. We rented a car and drove there.
 
And let me also tell you about the last time I traveled abroad. It was last year—I went to Hong Kong. Although we stayed for just two nights, it was a nice experience.

You might wonder, why Hong Kong? Well, my wife and I like Disney, and there's a Disneyland in Hong Kong. My wife had already been there twice, but I had never been, so we decided to go and check out Disneyland. It was a good trip, although short.

At that time, my son was two years old, and as some of you might know, traveling with a young child isn’t always easy. But the flight was only four hours, and there was just a one-hour time difference, so it wasn’t too bad.

Since English is one of the official languages in Hong Kong, I expected everyone to speak English fluently. But to be honest, I was surprised that many people didn’t seem too confident speaking English. Instead, once they realized we were Japanese, some of them used translation apps to speak in Mandarin and showed me the translation in Japanese.

Also, one staff member I met told me he loved Japanese people and kept saying, "日本人が大好きです" (I love Japanese people). It was heartwarming because he wasn’t talking about Japan, the language, or the culture—but specifically Japanese people.

Another interesting thing was that, because we're all Asians, they assumed we spoke Chinese. So, many people started speaking to us in Chinese. I had to say, "Sorry, I don't speak Chinese. I'm from Japan. Could you speak English?"

Most of the time, they seemed a little confused or nervous. It was quite an interesting experience. This year, I wanted to travel abroad again, but as the year comes to an end, we haven’t really planned anything. But we’re the kind of people who just go with the flow, so maybe we’ll decide last minute. Who knows? We still have three months left, so maybe we will, maybe we won’t.

So, those are my recent travels. What about you? As I always say, if you want to improve your speaking skills, I recommend making your own version of this topic. Today’s topic is travel, so talk about your own travel experiences. It’s great practice.

Lastly, I’d like to ask for a favor. I’d love to know if my English or the level of this podcast is appropriate for you. Please let me know if I speak too fast, too slow, or if I use too many difficult words. I think I’ll add a survey to this episode. It’s simple: just let me know if the speed or difficulty is comfortable for you. That would really help me adjust the level of this podcast.

All right, that’s it for today. As usual, you can find the transcription of this episode in the description. Thank you for listening to the end, and I will talk to you in the next episode. Bye-bye!


Glossary

  • confident - 自信を持っている

  • Mandarin - 標準中国語(主に中国本土で話されている言語)

  • confused - 混乱している、困惑している

  • go with the flow - 流れに身を任せる、柔軟に対応する


日本語
EP11: 旅行

こんにちは、聞いてくださってありがとうございます。これは「多聴多読 English Radio」エピソード11です。今日は旅行について話します。皆さんは旅行が好きですか?

残念ながら、最近はあまり旅行をしていませんが、今夏、僕の地元である仙台に行きました。それを旅行と呼ぶのであれば、はい、旅行しました。でも、僕にとって「旅行」とは新しい場所に行き、新しい体験をして、新しい人々と出会うことだと思っています。

地元に帰ることは、旅行にカウントされるのかどうかは分かりません。なので、今年は1回だけ旅行したと言えます。それは2月に山梨に行った時です。ご存知かもしれませんが、そこには富士急ハイランドという有名なテーマパークがあります。そこに行ったんです。でも実際、乗り物には乗りませんでした。中にある「トーマスランド」に行きました。トーマスという電車のキャラクターに基づいたテーマパークです。僕の息子はトーマスが大好きなので、彼の誕生日を祝うために行きました。

それも一応旅行と言えるでしょうか。車を借りて、そこまでドライブしました。

それから、最後に海外に行ったのは去年のことです。香港に行きました。2泊3日と短い滞在でしたが、いい経験でした。

「どうして香港?」と思うかもしれませんね。実は、僕たち夫婦はディズニーが好きで、香港にはディズニーランドがあるんです。妻はすでに2回行ったことがありましたが、僕は行ったことがなかったので、「行ってみようか」となりました。短い旅でしたが、楽しめました。

当時、息子はまだ2歳でした。小さな子どもと一緒に旅行するのは、ご存知かもしれませんが、簡単ではないですが、飛行機は4時間で、時差も1時間しかなかったので、まあ大丈夫でしたね。

香港では英語が公用語の1つなので、みんな英語が流暢だろうと期待していました。でも正直なところ、意外と英語に自信がない人が多かったですね。僕たちが日本人だとわかると、何人かの人は翻訳アプリを使って、マンダリン(中国語)で話して、アプリで日本語に翻訳して見せてくれました。

また、あるスタッフの方が「日本人が大好きです」と日本語で何度も言ってくれて、日本ではなく「日本人」が好きだと言ってくれたのが印象的でした。

もう1つ面白かったのは、僕たちアジア人は見た目が似ているので、最初は多くの人が最初は中国語で話しかけてきて、「すみません、中国語は話せません。日本から来ました。英語で話せますか?」と言わなければなりませんでした。

ほとんどの場合、ちょっと混乱したり、緊張したように見えました。とても興味深い経験でした。

今年も海外旅行に行きたいと思っていましたが、もう年末が近づいていて、まだ何も計画していません。でも、僕たちは「流れに身を任せる」タイプなので、もしかしたら最後の瞬間に決めるかもしれません。まだ3ヶ月ありますからね。行くかもしれないし、行かないかもしれません。

というわけで、最近の僕の旅行について話しました。あなたはどうですか? いつも言っている通り、スピーキングスキルを向上させたい方は、このトピックで自分自身のバージョンを作ってみることをおすすめします。今日のトピックは「旅行」なので、ぜひ自分の旅行体験を話してみてください。良い練習になりますよ。

最後にお願いがあります。このポッドキャストの英語や内容のレベルがあなたに合っているかどうかを知りたいので、もしよければ教えてください。僕の話すスピードが速すぎるとか、使っている言葉が難しすぎるとか、そういったことを教えてもらえれば助かります。このエピソードにアンケートを追加するつもりなので、ぜひ答えてみてください。とても簡単です。僕の話すスピードや内容が丁度良いかどうかを教えてください。それがこのポッドキャストをあなたに合ったレベルに調整するのに役立ちます。

さて、今日はここまでです。いつも通り、このエピソードのスクリプト・日本語訳は概要欄にありますので、チェックしてみてください。最後まで聞いてくれてありがとうございました。また次のエピソードでお会いしましょう。バイバイ!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?