ネイティブの友人から学んだこと(英語ニュアンス)
私にはアメリカのチャット友だちがいます。
DeepLを使いながら英語でチャットをするんですが、
今日、ネイティブの友達に英語の疑問を聞いてみました。
すごく勉強になったので書いておきます。
DeepLがある現代において訳の意味は調べれば出てきますが、
どうしてこのような表現になるのかと疑問に思ったので、
以下のことをアメリカの友人に聞きました。
① no sooner ~ than ~ の表現について
② no longer ~ than ~ の表現について
③否定してい