【#2 それも訳すの?】保育所保育指針を口語訳してみた。
まさか目次まで訳すとは。
保育所保育指針は5つの大きな柱で成り立っているようですね。
ちなみに"総則"を"おやくそく"と訳したのは、
「全体を通じて適用するきまり」
という意味があったからです。
テキトーではありません。
本当です。
🚪Jのウラばなし🔑
・苦労した口語訳は第3章と第4章。あえて訳す必要があったのかどうか、今でも疑問。多分必要なかった。
まとめ
目次を訳しただけなので、たいしてまとめることはありません。
あえて言うとすれば、「目次こそ最高のまとめである」ということです。
いつでも、どこでも、気が向けば
Jでした。
出典:
「保育所保育指針(平成30年度~)」(厚生労働省)(goo.gl/jraB6Y)(2020年11月25日に利用)
「保育所保育指針(平成30年度~)」(厚生労働省)(goo.gl/jraB6Y)を加工して作成
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?