見出し画像

86 聖徳皇のあわれみて 佛智不思議の誓願に すすめいれしめたまいてぞ 住正定聚の身となれる

おはようございます。 Bom dia a todos!

『大無量寿経』(巻上)
http://labo.wikidharma.org/index.php/%E4%BB%8F%E8%AA%AC_%E7%84%A1%E9%87%8F%E5%AF%BF%E7%B5%8C_(%E5%B7%BB%E4%B8%8A)
『大無量寿経』(巻下)
http://labo.wikidharma.org/index.php/仏説_無量寿経_(巻下)


O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita (1)
https://www.dropbox.com/s/4jizvk1admnv3rm/sutra%20Buddha%20vida%20infinita%20-%20parte%20um.doc?dl=0
O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita (2)
https://www.dropbox.com/s/o1uj62burt5yizf/sutra_Buddha_vida_infinita_-_parte_dois.doc?dl=0



86
聖徳皇のあわれみて
佛智不思議の誓願に
すすめいれしめたまいてぞ
住正定聚の身となれる

Shôtoku-ô no awaremite
Bu'ti fushigi no seigan ni
Susume ireshime tamaitezo
Jû shôjôju no mi to nareru

86
O Príncipe Shôtoku, em sua Compaixão,
Nos conduz ao Voto Universal
Da Inconcebível Sabedoria Búdica.
Assim, ingressamos no Estado Corretamente Estabelecido.

*Shôzômappô Wasan (Hinos da Terra Pura, sobre as três eras do Dharma) - Hinos de louvor em Memória do Príncipe Shôtoku - composto pelo Tonsurado Ignorante Zenshin.
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
http://honganji.org.br

参考リンク
親鸞聖人と聖徳太子 (伝道ブックス) Kindle版
織田顕祐 (著) 形式: Kindle版
https://amzn.to/3uXtBgP


浄土真宗における聖徳太子―千四百回忌を迎えて―
真宗大谷派東本願寺【公式】


本派本願寺 Honpa Honganji Oficial

(86)
O Príncipe Shotoku, em sua compaixão,
Levou-nos ao Voto da Inconcebível Sabedoria de Amida; Assim felizmente, vivemos
No Estado Definitivo para o Nascimento.


conduzir
[kõdu ́ziɾ]
➡ 活用 19 他
1 導く,案内する,連れて行く:
conduzir o cego
盲人の手を引く.
conduzir ao altar
[女性と]結婚する.
2 運転(操縦)する; 運ぶことができる; 操る:
conduzir a espada
剣を巧みに使う.
conduzir um carro
車を運転する.
Este ônibus conduz 32 pessoas.
このバスは32人乗りである.
3 指揮(指導)する:
conduzir uma nação
国民を導く.
4 伝える,伝導する:
fios que conduzem eletricidade
電線.
5 [水などを]引く
自[+a に]至る,通じる:
Este caminho conduz ao rio.
この道をたどると川に至る
~-se 行動する,ふるまう:
Conduziu-se mal no governo do Estado.
彼は国政を誤った


ingressar
[ĩɡɾe ́saɾ]➡ 活用
自[+em に]入る,参加(加入・入会)する


estabelecer
[estabele ́seɾ]
➡ 活用 31 他
1 確立する,安定させる:
estabelecer a paz entre os povos
諸国民の間に平和を確立する.
estabelecer residência em Lisboa
リスボンに居を定める.
2 創設(設立)する:
estabelecer uma escola
学校を創設する.
estabelecer um governo revolucionário
革命政権を樹立する.
3 制定する:
A Constituição estabelece que todos são iguais perante a lei.
憲法はすべての人が法の前に平等であることを定める.
4 [地位・職業などに]つかせる:
estabelecer um filho
息子を就職させる.
estabelecer uma filha
娘を結婚させる.
5 [条約・協定などを]結ぶ,調印する:
estabelecer um acordo com...
…と協定を結ぶ.
6 決定する,命じる:
A lei estabelece que a mulher obedeça ao marido.
法律は妻は夫に従うよう命ずる.
7 発効させる; 普及する
~-se
1 居を構える,落ち着く,安定する.
2 開業する,店を構える.
3 結婚する

please subscribe to my channel
Inscreva-se no canal Por favor!
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
https://goo.gl/iVwh85

SMSもやっています(^^) フォロー大歓迎です。

➡Bloggerブログ
 https://www.brasilsanpo.com/

➡アメブロ
 ‪https://ameblo.jp/ishui/

➡Twitter
https://twitter.com/ishui

➡Facebook
 ‪https://www.facebook.com/shu.izuhara‬

➡Instagram
https://www.instagram.com/izushu/

よろしければサポートをお願いいたします。頂いたサポートはクリエータ費として活用させていただきます。