その前は(使える英語表現10)

〔今回のフレーズ〕

prior to that その前は、それまでは

・I currently work at Kandenko, which is the largest telecommunications company in Japan. Prior to that, I worked for three years at NTT WEST.
→私は現在日本最大の電気通信会社である関電工で働いています。その前はNTT西日本に3年間勤めていました。

・The constitution is prior to all other laws.
→憲法は他の一切の法に優先する。

〔解説〕
priorは形容詞で「(時間や順序が)先の、前の、より重要な、優先した」を表します。名詞形のpriority(優先順位)は日本でもよく耳にすると思います。

・a prior engagement 先約
I have a prior engagement today.
→今日は先約があります。

・prior claim 優先権
※claim=(要求する)権利、資格
Mothers with young children have a prior claim on funds.
→小さい子供を持つ母親に基金(を受け取る)優先権がある。

また「prior to 名詞」の形で「名詞より前に、名詞に先立って」という意味でも使われます。前置詞beforeと同じ意味ですがprior toの方がよりフォーマルな響きがあります。

・prior to my arrival 到着前に
It happend prior to my arrival.
→それは私の到着前に起こった。

・prior to the meeting 会議に先立って
He had prepared everything thoroughly prior to the meeting.
→彼は会議に先立ってキッチリ準備をしてきていた。
※thoroughly 徹底的に

今後の励みにもなりますので、よろしければサポートお願いします!!