見出し画像

【和訳】Lil Baby "The Bigger Picture"

アトランタ出身25歳のラッパー、リルベイビーの新作は、昨今の抗議活動に自身の経験を重ね合わせた傑作です。
昨日videoもドロップされ、話題を呼んでいます。


【Intro】
Protests and growing national outcry continues over the death of George Floyd (Section 8 just straight cooked this motherfucker up)
Last night, people protesting in Minneapolis escalated
As demonstrators were lashed by tear gas and rubber bullets
The main message here, the main message here, the main message here
Is that they want to see those officers involved
They want to see those officers arrested
Officers arrested
(I can't breathe, I can't breathe)

「ジョージフロイド氏の死に対する抗議運動は全国的な広がりを見せています。」(セクション8*がやってくれたぜ)
「昨夜ミネアポリスの抗議活動者は過激化し、デモ者は催涙ガスとゴム弾で追い立てられています。」
本当にいいたことはこれだ、これなんだ
彼らはあの警官たちも巻き込みたいんだ、逮捕させたいんだ
(息ができない、息ができない。。)
*セクション8はこの楽曲に参加している

Trade my 4x4 for a G63, ain't no more free Lil Steve
俺の4x4をG63に変えてくれ、もうリルステーヴの気分じゃねえ
I gave 'em chance and chance and chance again, I even done told them please
何回も、何回も、チャンスをやったんだ、「頼む」とまで言った
I find it crazy the police'll shoot you and know that you dead, but still tell you to freeze
警官がお前を撃って、死んだとわかってから、それでも「止まれ」と叫んでたなんて狂ってる
Fucked up, I seen what I seen
終わってる、自分の目で見たんだ
I guess that mean hold him down if he say he can't breathe
彼が息ができないと言うほど、抑え込んでるように見えた
It's too many mothers that's grieving
あまりにもたくさんの母親が悲しんでいる
They killing us for no reason
意味もなく俺たちを殺す
Been going on for too long to get even
公平にやるには長くかかりすぎてる
Throw us in cages like dogs and hyenas
犬かハイエナみたく牢屋に入れて
I went to court and they sent me to prison
裁判をしたら刑務所行きだ
My mama was crushed when they said I can't leave
ママは俺が帰れないと言ったら潰れちまった

First I was drunk, then I sobered up quick
最初は酔っ払ってたがこれを聞いてすぐ酔いが冷めた
When I heard all that time that they gave to Taleeb
タリーブに捧げてた時間が全てが
He got a life sentence plus
あいつは終身刑になったと

We just some products of our environment
我々はシステムの産物なんだ
How the fuck they gon' blame us?
なんで俺たちが責められなきゃならない?
You can't fight fire with fire
炎じゃ炎と戦えない
I know, but at least we can turn up the flames some
わかってる、でも少なくとも少しは火を灯すことはできるだろ
Every colored person ain't dumb and all whites not racist
有色人種みんな黙ってるわけでもないし、白人みんなが差別主義者じゃない
I be judging by the mind and heart, I ain't really into faces
こころで判断してるんだ、顔で見てるんじゃない
Fucked up, the way that we livin' is not getting better, you gotta know how to survive
腐ってる、生き方はよくならない、生き残るすべを知らないとだ
Crazy, I had to tell all of my loved ones to carry a gun when they going outside
狂ってる、愛してる人々に、外に行くときは銃を持てと言わなきゃいけないなんて


Stare in the mirror whenever you drive
運転するときはミラーを凝視して
Overprotective, go crazy for mine
過剰だ、気が狂うよ
You gotta pay attention to the signs
標識には注意しなきゃいけない
Seem like the blind following the blind
目が見えない敵を追いかけてるみたいだ
Thinking 'bout everything that's going on
いろんな考えが駆け巡る
I boost security up at my home
家の警備は強化した
I'm with my kind if they right or they wrong
合ってるか間違ってるかわからない
I call him now, he'll pick up the phone
彼に電話すると、彼は電話をとる
And it's five in the morning, he waking up on it
朝の5時だけど、彼はこの電話で起きる
Tell 'em wherever I'm at, then they comin'
俺がどこにいるか言うと、迎えに来る
I see blue lights, I get scared and start runnin'
青い光が見えて、俺は怖くなって逃げる
That shit be crazy, they 'posed to protect us
あれは狂ってる、俺らを守るためにいるんじゃないのか
Throw us in handcuffs and arrest us
手錠をかけて逮捕する
While they go home at night, that shit messed up
でもあいつらは何事もなく家に帰る、そんなのおかしい
Knowing we needed help, they neglect us
俺らが助けが必要なのはわかってて、放っておく
Wondering who gon' make them respect us
どうすりゃ俺らを尊重するんだ
I can see in your eye that you fed up
もういらないって顔してるな
Fuck around, got my shot, I won't let up
でも許さない
They know that we a problem together
俺らが問題だってのはわかってるだろ
They know that we can storm any weather
どんな嵐でも起こせること、知ってるだろ

[chorus]
It's bigger than black and white
人種の問題じゃない
It's a problem with the whole way of life
生き方の問題だ
It can't change overnight
簡単には変わらない
But we gotta start somewhere
でもいつかは始めないと
Might as well gon' 'head start here
ここから始めればいいさ
We done had a hell of a year
くそみたいな一年だった
I'ma make it count while I'm here
俺が生きてる間にマシなものにしてやる
God is the only man I fear
俺は神しか恐れない

[verse2]
Fuck it, I'm goin' on the front line
くそ、俺は前線に立つ
He gon' bust your ass if you come past that gun line
銃口の方へ来たらぶっ放される
You know when the storm go away, then the sun shine
嵐が去った後は晴れるんだ
You gotta put your head in the game when it's crunch time
危機の時には考えなきゃならねえ
I want all my sons to grow up to be monsters
息子には怪物になってほしいし
I want all my daughters to show out in public
娘には活躍してほしい
Seems like we losing our country
どうやら俺たちは自分の国を失っているようだ
But we gotta stand up for something, so this what it comes to
でも立ち上がらなきゃいけない、
Every video I see on my conscience
見る映像すべてにかかわることだ
I got power, now I gotta say somethin'
力がわいてきた、言わなきゃいけない
Corrupted police been the problem where I'm from
腐敗した警察が俺の出身地アトランタの問題だった
But I'd be lying if I said it was all of them
でも全部と言ったらうそになる
I ain't do this for the trend, I don't follow them
これは流行でやってるんじゃないんだ
Altercations with the law, had a lot of them
法改正が何度もあった
People speaking for the people, I'm proud of them
人々が人々のために立ち上がる、誇らしいことだ
Stick together, we can get it up out of them
一緒にやれば、打ち倒せる
I can't lie like I don't rap about killing and dope, but I'm telling my youngins to vote
殺しとか、馬鹿な事は歌わないなんて嘘はつけない、で若い奴には投票してほしい
I did what I did 'cause I didn't have no choice or no hope, I was forced to just jump in and go
俺には希望も選択肢もなかった、やるしかなかったんだ
This bullshit is all that we know, but it's time for a change
こんなくそみたいなことみんなわかってるけど、変わらなきゃ
Got time to be serious, no time for no games
そろそろ真面目にやろうぜ
We ain't takin' no more, let us go from them chains
もういい加減、鎖から解き放ってくれ
God bless they souls, every one of them names
どうか神のご加護を

[chorus]
It's bigger than black and white
人種の問題じゃない
It's a problem with the whole way of life
生き方の問題だ
It can't change overnight
簡単には変わらない
But we gotta start somewhere
でもいつかは始めないと
Might as well gon' 'head start here
ここから始めればいいさ
We done had a hell of a year
くそみたいな一年だった
I'ma make it count while I'm here
俺が生きてる間にマシなものにしてやる
God is the only man I fear
俺は神しか恐れない

[verse3]
They trainin' officers to kill us, then shootin' protestors with these rubber bullets
警官は俺らを殺すように訓練され、ゴム弾で抗議者を撃っている
They regular people, I know that they feel it
普通の人間なんだ、気持ちがわかる
These scars too deep to heal us
この傷は癒えない
What happened to COVID? Nobody remember
コロナはどうなったんだ?誰も気にしちゃいない
It ain't makin' sense, I'm just here to vent
意味わかんねえ、そう言いに来たんだ
It happen to one of your people, it's different
あんたらのうちだれかの身に怒ってることなんだ、違うんだ
We get it, the system is wicked, just learn how to pick it
システムがおかしいんだ、どうすればいいか学ばないと
Knowledge is power, I swear I'm a witness, I know that I'm gifted
智は力なり、俺はわかってる、俺には才能がある
I won't go too deep 'cause I'm scared they'll get me
捕まるのが怖いからやりすぎはできない
Ain't scared to admit it, some shit I can't mention
認めるのは怖くない、言えないこともある
It's people who can, well, here's the chance
チャンスが来てるのはみんなにだ
I won't take the stand, but I'll take a stand for what I believe
証言台には立たない、でも信じるもののために立ち上がる
Must not be breathing the air that I breathe
同じ空気を吸っちゃいけない
You know that the way that I bleed, you can bleed
同じ血を流しうる
I never been a fan of police
俺は警察のファンになんかなった覚えはない
But my neighborhood know I try to keep peace
でも近所の人はわかってる、俺が平穏を保とうとしていたと
So it's only right that I get in the streets
だから道に出るしかないんだ
March for a reason, not just on GP
理由があって抗議している、
Our people died for us to be free
俺たちが自由になるために人が死んだ
Fuck do you mean? This was a dream
どういう意味だ、これは夢だった
Now we got the power that we need to have
ようやく力を手に入れた
They don't want us with it and that's why they mad, yeah
あいつらは俺らにそうなってほしくないから怒ってるんだ

[chorus]
It's bigger than black and white
人種の問題じゃない
It's a problem with the whole way of life
生き方の問題だ
It can't change overnight
簡単には変わらない
But we gotta start somewhere
でもいつかは始めないと
Might as well gon' 'head start here
ここから始めればいいさ
We done had a hell of a year
くそみたいな一年だった
I'ma make it count while I'm here
俺が生きてる間にマシなものにしてやる
God is the only man I fear
俺は神しか恐れない

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

chorusの力強さ、verse2の偽りのなさが印象的でした。


逮捕歴のあるリルベイビーだからこそ説得力のある部分も多いですね。
今アトランタはまさに渦中にあります。市長は迅速な対応をとっていましたが、今後の動きも目が離せません。
彼のまっすぐで勤勉な姿を見るにつけ、BLMを自分事として感じられるように思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?