チェックリスト

Give it a shot!

「毎日のTo do リストは3つに絞ろう」というブログ記事から
Give it a shot! という表現。

コラムの内容は、
-------------------------------
毎日のやることを3つに制限すれば、
なにをやるべきか、
やらないべきかを吟味するようになる。
3つなら実行できるので、精神衛生上も良い^ ^
さらに、todoを一件一枚ずつメモに書いて、
終わったら積み上げて行けば、
達成感も得られ、成果も上がる。
毎朝10分だけ今日中に終える3つのことを構想しよう。 
-------------------------------

という、記事なのですが、その中での表現

" I suggest giving it a shot"

注射??ん?と思って調べた。
コラムのなかでのこの表現は、こんな風に使われている。

---------------------------------

一日のTo doを3つに絞るというアイデアに対して、
ハイパフォーマーの起業家たちに
「そんなん(一日3つのタスクのみ)じゃ成功せんぞ!」と言われた。
だけど、著者が3つに絞ることを実行したら、効果があった。
そこで、著者から読者へのメッセージとして、
I suggest giving it a shot」=いっぺんやってみて!
-------------------------------

みたいな感じでした。
語源までは辿れずでしたが、
意味としては、

初めてのことに挑戦するときに使う表現だそう。
みなさんも、Give it a shot!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?