見出し画像

2022年夏、「旅行地獄」が繰り広げられる。航空専門家が予測する遅延・欠航の実態

The summer travel season is off to a turbulent start. Since Thursday more than 5,000 flights have been canceled, leaving thousands of travelers in limbo. 
 夏の旅行シーズンは波乱の幕開けとなっています。木曜日から5,000便以上のフライトがキャンセルされ、何千人もの旅行者が足止め状態になっています。

Canceled flights and stranded passengers turned the holiday weekend into a travel nightmare. Airlines cited bad weather, but industry experts point to a deeper problem: a major pilot and crew shortage caused by the pandemic. The question now: why is this happening, and how long could it last? 
 フライトのキャンセルや乗客の足止めにより、この週末の旅行は悪夢と化しました。航空会社は天候不順を理由に挙げていますが、航空業界の専門家は、パンデミックによるパイロットや乗務員の大幅な不足という、より深刻な問題を指摘しています。
 問題は、なぜこのようなことが起こっているのか、そしていつまで続くのか、ということです。

"When we hit the Atlanta airport, it became 100% chaos," said Joe Reis who was stranded overnight in Atlanta coming back from his Caribbean honeymoon. "They are supposed to have a way to be able to make sure that people like you and I have a way to get from one destination to the next."
 カリブ海の新婚旅行から帰ってきてアトランタで一晩足止めされたJoe Reisさんは、「アトランタ空港に着いたときは100%カオス状態でした。彼らは、あなたや私のような人々が次の目的地へ移動するための手段を確保できるはずです。」と話しています。

More than two years after the pandemic began, travelers are ready to move and that's despite the cost. Airfare is up 47 percent since January. 
 パンデミック発生から2年以上が経過しましたが、旅行者は運賃が上がっているにもかかわらず飛行機を利用したいのです。航空運賃は1月から47%上昇しています。

Industry experts say the problem is multi-pronged, blaming severe weather and a pilot and flight crew shortage that hasn't caught up from COVID layoffs. Those same experts point out that demand has roared back faster than airlines have been able to hire. 
 専門家によると、この問題は多方面に及んでおり、悪天候やCOVIDに起因する解雇によるパイロットや乗務員不足が原因だといいます。前出の専門家は、航空会社の雇用を上回る速さで需要が回復していると指摘しています。

"It takes time to recruit hire and train people to work at airports," explained airline industry analyst Henry Harteveldt. "The summer of 2022 is going to be travel hell."
 航空業界アナリストのHenry Harteveldt氏は、「空港で働く人を募集し、訓練するには時間がかかります。2022年の夏は旅行地獄になりそうです。」と指摘しています。

United's chief executive Scott Kirby lays some of the blame on a staffing shortage at FAA traffic control towers. "They're doing everything they can, but like many in the economy, understand, have staffing issues," said Kirby. 
 ユナイテッドの最高経営責任者Scott Kirby氏は、「FAAの管制塔の人員不足に責任の一端があります。FAAはできることはすべてやっています。しかし、経済界の多くがそうであるように、人員の配置に問題があると理解しています。」とKirby氏は話しています。

The FAA has acknowledged personnel gaps at a few locations due to COVID but says there's not a nationwide shortage. 
 連邦航空局は、COVIDによる数カ所の人員不足を認めていますが、全国的に不足しているわけではないとしています。

Major U.S. airlines are now cutting flights in July and August, hoping the situation improves. However, analysts say the July Fourth weekend is "not looking good." 
 米国の大手航空会社は、状況を改善するため、7月と8月のフライトを減らしています。しかし、アナリストによると、7月4日の週末は 「好転はしない」ようです。

"Airlines have reduced their plan of summer flights in order to build up a buffer of pilots, flights and aircraft," said Harteveldt. "There's only so much they can be expected to cut back if they still want to be able to serve people." 
 Harteveldt氏は、 「航空会社は、パイロット、フライト、航空機に余裕をもたせるために、夏のフライトの計画を縮小しています。人々にサービスを提供するために彼らが削減できることは限られています。」と述べています。

The airlines have lost thousands of pilots, many of whom were fired or during the pandemic, and training them takes years. For that reason, experts say these delays and cancellations could go into next year. 
 航空会社は、パンデミック時に多くのパイロットを解雇したり、一時解雇したため、数千人を失っており、その訓練には何年もかかります。そのため、専門家によると、これらの遅延やキャンセルは来年まで続く可能性があるとのことです。

Did you know?
ご存じでしたか?

God is everywhere—even in the news. That’s why we view every news story through the lens of faith. We are committed to delivering quality independent Christian journalism you can trust. But it takes a lot of hard work, time, and money to do what we do. Help us continue to be a voice for truth in the media by supporting CBN News for as little as $1.
 神はあらゆるところにおられ、ニュースの中にもおられます。だからこそ、私たちはすべてのニュースを信仰の目を通して見ています。私たちは、信頼できる質の高い独立したクリスチャン・ジャーナリズムをお届けすることをお約束します。しかし、私たちの活動を行うためには、多くの努力、時間、そして資金が必要です。私たちがメディアにおける真実の声であり続けるために、1ドルからでもCBNニュースをサポートしてください。

CBN News:
https://www1.cbn.com/cbnnews/us/2022/june/airline-experts-predict-delays-and-cancellations-as-travel-hell-unfolds-in-summer-2022
 

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?