77年間気付かれなかったミス
【この記事の内容は】
・TOEIC専門塾「英語屋」講師が書いています。
・英文記事やウェブページから「TOEIC的」でありながら「大人が興味を持つようなネタ」を探してご紹介。
・読解問題もご用意していますので、ぜひ挑戦してみてください。
・一番最後には、簡単な和訳と解説も。
【Pre-Reading】
芸術の秋、ということで、今日はとある芸術作品についての話題を1つ。
New York City I という絵画が、過去77年に渡って、逆さま(upside down)に展示されていたことが判明した!というなんともお粗末な話です。
どうしてそんなことになったのか。この絵画を見てみれば、まあ、仕方ないか・・と思わなくもない、かも。
以下の情報を探しつつ、読んでみてくださいね。
【問題に挑戦】
Q: 誰がこの間違いに気付いた?
(A) Piet Mondrian
(B) Susanne Meyer-Bueser
(C) John Bett
(D) An art student
↓ 記事はこちら
記事を読んで、問題を解いてから次に進みましょう。
【Side stories】
upside down(上下逆、逆さま)って、直訳すると「上の側が、下」ですよね。この方式で考えると、次の英語も言えるはず。ぜひ、しばし考えてみてください。
・裏返し (??side ??)
★セーターを裏返しで着ている、というような場合の
他の「逆」という表現をまとめておくと、
・前後ろが逆: back to front
・左右が逆 : the other way around
といったりします。
さて「裏返し」の正解は?
↓
↓
↓
↓
↓
↓
inside out(直訳:中の側が、外)
ちなみにこちら👇は、裏返しに見えるけど、そうじゃないスエット(なんと6万円!)だそうです。。
【正解&和訳】
(正解)
Q: 誰がこの間違いに気付いた?
(B) Susanne Meyer-Bueser
↑ ようやくこの部分で正解が (B) Susanne Meyer-Bueser だとわかりましたね。でも、せっかく間違いに気づいたのに、この作品、正しく展示することはできないそうです。77年もの間、さかさまだったので、今さら向きを変えると、作品が損傷してしまう恐れがあるそうです。なんというか・・残念な発見としか言いようがない😿。
それでは、また次回!
【英語に関する情報提供はこちら】
◆かゆいところに手が届く、そんな英語講座をお探しなら
こんな方にお勧めなスクールが「英語屋」です。
スコアと実力、どちらも上げたい方
文法嫌い・苦手を克服したい方
自宅学習を無理なく習慣化したい方
弱すぎず、強すぎず、適度なプレッシャーをかけてほしい方
グループ講座の他に、マンツーマン講座もございます。
無料説明会(=個別カウンセリング)も受付中。このnoteを書いている講師、古澤弘美が直接お話しいたします。ぜひお気軽に。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?