見出し画像

Neptune's horses

When Neptune's horses rushed to town
In a blink of an eye all was gone
Left alone without her son
The lady feared the worst

She's still alive
Yet living a still life
She's still alive
Alive in a still life

Without you by my side
(I'll) never find peace of mind
Without you by my side
Better vanish with the tide

When Neptune's horses faded away
No black nor white just shades of gray
But then emerging from the rubble
There he was standing tall

He's still alive
Yet living a still life
He's still alive
Alive in a still life

Without you by my side
(I'll) never find peace of mind
Without you by my side
Better vanish with the tide

<和訳>
NEPTUNE'S HORSES(津波)が町に押し寄せた時、
瞬きほどで全てが無くなった。
彼女は息子無しで孤独な左翼。
彼女は最悪の事態を恐れた。

彼女はまだ生きている。
それでも、静止して動かない人生を送る。
彼女はまだ生きている。
静止して動かない人生を生きている。

私の側に寄り添うあなた無しでは、
私の心の平和は決してありえない。
私の側に寄り添うあなた無しでは、
流れて消えてしまう方が良い。

NEPTUNE'S HORSESが離れて弱まった時、
黒でも白でもない灰色。
でも、そこの粗石から出てきて、
彼は高く立っていた。

彼ははまだ生きている。
それでも、静止して動かない人生を送る。
彼はまだ生きている。
静止して動かない人生を生きている。

私の側に寄り添うあなた無しでは、
私の心の平和は決してありえない。
私の側に寄り添うあなた無しでは、
流れて消えてしまう方が良い。

YouTube

https://youtu.be/FM2LalV9_0s

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?