研ぐ、研磨を英語で
「研ぐ」は英語で「sharpen」
解説: 「研ぐ」は、刃物や道具の切れ味を鋭くするために表面を摩擦や研磨によって削ることを指します。刀や包丁、鉛筆の芯など、様々なものを研ぐことがあります。
例文:
I need to sharpen my pencil before I can start drawing.(描き始める前に鉛筆を研がないといけない。)
He spent the afternoon sharpening his knives in the kitchen.(彼は午後中、キッチンでナイフを研ぐことに費やした。)
The carpenter sharpened the saw to make precise cuts.(大工は正確な切り込みをするために鋸を研いだ。)
「sharpen」は主に刃物や鉛筆などの具体的な対象を研ぐ場合に使用されますが、他の意味でも使われることがあります。例えば、スキルや知識を高めることを意味する場合や、物事をより鮮明にすることを指す場合などです。
「研磨」は英語で「polish」
解説: 「研磨」は、表面を滑らかにし、光沢を出すために摩擦や磨き作業を行うことを指します。主に宝石、金属、ガラス、車のボディなど、さまざまな素材を研磨する際に使用されます。
例文:
She spent hours polishing the silverware until it gleamed.(彼女は光り輝くまで数時間、シルバーウェアを研磨しました。)
The jeweler carefully polished the diamond to enhance its brilliance.(宝石職人はダイヤモンドを慎重に研磨して輝きを増しました。)
The car enthusiast spent the weekend polishing his vintage car.(自動車愛好家は週末、ビンテージカーを研磨するのに時間を費やしました。)
「polish」は、物体の表面を滑らかにして光沢を出すための作業を表す一般的な単語です。具体的には、宝石や金属、ガラス、車のボディなど、さまざまな素材を研磨する際に使用されます。
この記事が参加している募集
サポートしたい?ぜひ!