見出し画像

Nekojishi(家有大貓)非公式日本語スクリプト修正ファイルの公開

はい、雷(あずま)です。
Steamの日本語レビューでもあるように、とてもいい日本語訳がされていますがいくらかの誤字脱字があるので、その修正をメインとした日本語ファイルを作成しました。ほとんど最新バージョンの原文と変わっていないので、雰囲気を損なうことなく楽しんでいただけると思います。

―導入方法

1.Dropboxからzipファイルをダウンロードして解凍してください。
リンク先はzipとフォルダがありますが、フォルダは単に中身がこうですよってだけです。

https://www.dropbox.com/sh/mqw3rmw6o1chflx/AACG_ybd5LRuU3t0DlcxIx-qa?dl=0

2.解凍した中身のjapaneseフォルダを/Nekojishi/game/tl内に入れてください。

画像1

こうなっていたらOK!
たぶんちゃんと反映されています…(全編の動作確認は完了していません)。
おかしかったら削除していただければ元に戻ります。また、Twitterで報告をいただけると助かります。

3.起動して、楽しもうね!

―注意

Windowsでしか動作確認をしていません。Mac持ってないので…
言語ファイルもWindows向けにコンパイルされたものから取り出したものなので、Macでも動くかもしれませんが、よくわかりません…
また、DLCや限定版のスクリプトを修正するものではありません(特にテキストのミスはなかったと思いますが)。

―再配布とか

別にしてもいいんですけどできればこのnoteのリンクを渡してあげてくださいって感じですはい。

―全般的な修正の予定と余談的ななにか

ちらっと日本語訳違和感あるんだよな~みたいなツイートを見かけたことがあって、まあわからなくもないので全般的な口調の統一を目的として修正しようかな~と思っていたりはするんですが…需要は…ありますかね…?
Statementで新しいバージョンのNekojishi(とは?)の制作を予定しているとか書いてありましたけど…いろいろ謎が深まるばかりでどうしたらいいものか。
L&Pも日本語対応を明記していますがローカライズはどうするんでしょうね?Astatosなんかは自前で日本語訳版作ってるみたい?ですけど自前でやるんでしょうか?とまあ余談です。

―おわりに

ミスを発見したらスクリーンショットと、具体的なシーン名?(テキストだけでは特定に少し手間がかかるかもしれないので…)を合わせてTwitterでお知らせください。

では、よき家有大貓ライフを!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?