【ビジ英徹底復習】2024年夏号 Lesson 1 Best Advice Ever
Hello everyone,
本日、杉田先生の新著「現代英語基礎語辞典」の読書会を行います。
★★★ 辞典をお持ちの方のみとさせていただきます ★★★
ATMから交代で読んでいきます。
7/28(日) 7:00pm - 7:30pm
https://www.facebook.com/share/VX1b1HbgPyjscU63/
こんなAdviceはいかがでしょう。
Best Advice Ever:
Embrace Challenges: See obstacles as learning opportunities.
Continuous Learning: Always seek new knowledge and stay curious.
Learn from Mistakes: Use failures as stepping stones to success.
Seek Feedback: Actively seek and use constructive criticism.
Set Clear Goals: Define, break down, and stay committed to your objectives.
Prioritize Health: Maintain physical and mental well-being.
Build Relationships: Invest in and nurture strong, positive relationships.
Practice Gratitude: Regularly appreciate what you have and express it.
Manage Finances: Budget, save, and invest wisely.
Be Adaptable: Stay open to change and innovation.
重要表現を復習しましょう。
Let's review the important expressions quickly.
(1) Imperil, Stellar
Imperil: 危険にさらす、危うくする
例文: His actions could imperil the mission.
Stellar: 際立った、一流の、優れた
例文: She gave a stellar performance in the play.
(2) Get bogged down, Know it all
Get bogged down: 身動きが取れなくなる、行き詰まる
例文: Don't get bogged down by the details.
Know it all: すべてを知っている
例文: He acts like a know-it-all, but he often gets things wrong.
(3) Deathbed, Be true to yourself
Deathbed: 死の床、臨終
例文: He made his final wishes known on his deathbed.
Be true to yourself: 自分自身に誠実でいる
例文: It's important to be true to yourself in all situations.
(4) Nothing short of, Disgrace
Nothing short of: まったく…以外の何ものでもない
例文: The results are nothing short of amazing.
Disgrace: 不名誉
例文: His actions brought disgrace to the family.
(5) Audacity, Tardiness, Stage a protest, Hiccup, Be instilled in
Audacity: 大胆さ
例文: He had the audacity to question her decision.
Tardiness: 遅刻
例文: His tardiness is becoming a problem.
Stage a protest: 抗議活動を行う
例文: The workers decided to stage a protest.
Hiccup: ちょっとした遅れ
例文: There was a slight hiccup in the schedule.
Be instilled in: 徐々に教え込まれる
例文: Good manners were instilled in him from a young age.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?